Claude François - Une fille suffit текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Une fille suffit» из альбомов «Le Chanteur Malheureux», «Chanson populaire / Le téléphone pleure» и «Le mal aimé / Le téléphone pleure» группы Claude François.

Текст песни

Une fille suffit pour changer la vie! Tu m’as fait tourner la tête du dimanche au lundi En me donnant des heures magnifiques! Tu m’as fait découvrir l’Amérique! On peut dire que j’ai connu toute la Terre dans tes bras! Une fille suffit à changer la pluie! En un grand soleil d'été qui ne s'éteint jamais Tu as tout cassé, tout démoli et en un seul jour, tout reconstruit Pour changer le monde, il suffit d’une fille! Je vivais comme un roi bien tranquille et voilà qu’aujourd’hui Tu m’entraînes à mille à l’heure, par le bout de mon cœur! À cheval, en moto, en avion, en auto, on court partout! Je crois bien que tu es un peu folle, mais tu me plais comme ça! Et voilà… Une fille suffit pour changer la vie! Tu m’as fait tourner la tête du dimanche au lundi En me donnant des heures magnifiques! Tu m’as fait découvrir l’Amérique! On peut dire que j’ai connu toute la Terre dans tes bras! Une fille suffit à changer la pluie! En un grand soleil d'été qui ne s'éteint jamais Tu as tout cassé, tout démoli et en un seul jour, tout reconstruit Pour changer le monde, il suffit d’une fille! S’il fallait revivre un jour tranquille, je ne le pourrai plus! J’ai besoin de courir partout, courir à corps perdu! J’ai besoin de t’aimer, j’ai besoin de sauter les barrières! Je suis fou et tant que tu es folle, et tout est bien comme ça! Et voilà… Une fille suffit pour changer la vie! Tu m’as fait tourner la tête du dimanche au lundi En me donnant des heures magnifiques! Tu m’as fait découvrir l’Amérique! On peut dire que j’ai connu toute la Terre dans tes bras! Une fille suffit à changer la pluie! En un grand soleil d'été qui ne s'éteint jamais Tu as tout cassé, tout démoli et en un seul jour, tout reconstruit Pour changer le monde, il suffit d’une fille! Oh! Et toujours… Une fille suffit pour changer la vie! Tu m’as fait tourner la tête du dimanche au lundi En me donnant des heures magnifiques! Tu m’as fait découvrir l’Amérique! On peut dire que j’ai connu toute la Terre dans tes bras! Une fille suffit à changer la pluie! En un grand soleil d'été qui ne s'éteint jamais Tu as tout cassé, tout démoli et en un seul jour, tout reconstruit Pour changer le monde, il suffit d’une fille!

Перевод песни

Одной девушки достаточно, чтобы изменить жизнь! Ты заставляешь меня кружить голову с воскресенья на понедельник. Подарить мне великолепные часы! Ты заставил меня открыть Америку! Можно сказать, что в твоих объятиях я познал всю Землю! Одной девушки достаточно, чтобы сменить дождь! В большом летнем солнце, которое никогда не гаснет Ты все сломал, все снес и за один день все перестроил Чтобы изменить мир, достаточно одной девушки! Я жил как спокойный король, и вот сегодня Ты тренируешь меня со скоростью тысячи в час, от души! На лошадях, мотоциклах, самолетах, авто-мы бегаем повсюду! Я, конечно, думаю, что ты немного сумасшедшая, но ты мне так нравишься! И вот… Одной девушки достаточно, чтобы изменить жизнь! Ты заставляешь меня кружить голову с воскресенья на понедельник. Подарить мне великолепные часы! Ты заставил меня открыть Америку! Можно сказать, что в твоих объятиях я познал всю Землю! Одной девушки достаточно, чтобы сменить дождь! В большом летнем солнце, которое никогда не гаснет Ты все сломал, все снес и за один день все перестроил Чтобы изменить мир, достаточно одной девушки! Если бы пришлось пережить спокойный день, я бы уже не смог! Мне надо бежать куда глаза глядят, бежать куда глаза глядят! Я должен любить тебя, я должен прыгать через барьеры! Я с ума сошел, а ты с ума сошла, и все так хорошо! И вот… Одной девушки достаточно, чтобы изменить жизнь! Ты заставляешь меня кружить голову с воскресенья на понедельник. Подарить мне великолепные часы! Ты заставил меня открыть Америку! Можно сказать, что в твоих объятиях я познал всю Землю! Одной девушки достаточно, чтобы сменить дождь! В большом летнем солнце, которое никогда не гаснет Ты все сломал, все снес и за один день все перестроил Чтобы изменить мир, достаточно одной девушки! О! И всегда… Одной девушки достаточно, чтобы изменить жизнь! Ты заставляешь меня кружить голову с воскресенья на понедельник. Подарить мне великолепные часы! Ты заставил меня открыть Америку! Можно сказать, что в твоих объятиях я познал всю Землю! Одной девушки достаточно, чтобы сменить дождь! В большом летнем солнце, которое никогда не гаснет Ты все сломал, все снес и за один день все перестроил Чтобы изменить мир, достаточно одной девушки!