Claude François - Le téléphone pleure текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le téléphone pleure» из альбомов «Le Chanteur Malheureux», «Les Plus Belles Chansons De Claude François», «Les Indispensables», «Chanson populaire / Le téléphone pleure», «Gold» и «Album Souvenir» группы Claude François.
Текст песни
Ecoute maman est près de toi, Il faut lui dire: «Maman, c’est quelqu’un pour toi» Ah! c’est le monsieur de la dernière fois Bon, je vais la chercher Je crois qu’elle est dans son bain Et je sais pas si elle va pouvoir venir Dis-lui, je t’en prie, dis-lui c’est important Et il attend Dis, tu lui as fais quelque chose ma maman Elle me fait toujours des grands signes Elle me dire toujours tout bas: «Fais croire que je suis pas là» Raconte-moi comment est ta maison? Apprends-tu bien chaque soir toutes tes leçons? Oh oui! mais comme maman travaille C’est la voisine qui m’emmène l'ècole Il y a qu’une signature sur mon carnet Les autres ont celle de leur papa, pas moi Oooooh dis-lui que j’ai mal Si mal depuis six ans Et c’est ton âge, mon enfant Ah non! moi, j’ai cinq ans Eh! dis, tu la connaissait ma maman avant Pourtant elle m’a jamais parlé de toi Tu restes là hein! Le téléphone pleure quand elle ne vient pas Quand je lui crie: «Je t’aime» Les mots se meurent dans l'écouteur Le téléphone pleure, ne raccroche pas Je suis si près de toi avec la voix Seras-tu aux prochaines vacances l’hôtel Beau-Rivage? Aimes-tu la plage? Oh oui! j’adore me baigner Maintenant je sais nager Mais dis donc, comment tu connais l’hôtel Beau-Rivage Tu y a t toi, Sainte Maxime Ooooooh! dis-lui toute ma peine, Combien toutes les deux, moi, je vous aime Je vous aime! mais je t’ai jamais vu, moi Et qu’est-ce que t’as Pourquoi t’as changé de voix Mais tu pleures, pourquoi? Le téléphone pleure quand elle ne vient pas Quand je lui crie: «Je t’aime» Les mots se meurent dans l'écouteur Le téléphone pleure, ne raccroche pas Je suis si prs de toi avec la voix Dis, coute-moi Le téléphone pleure pour la dernière fois Car je serais demain au fond d’un train Dis, mais retiens-la Mais elle s’en va! Allons insiste! Elle est partie Si elle est partie, alors tant pis Au revoir, monsieur Au revoir, petite (function (); document.write ('
Перевод песни
Слушай, мама рядом с тобой, Мы должны сказать ему: «Мать, это кто-то для тебя» Ах! Это джентльмен в последний раз Ну, я буду искать его Я думаю, что она в ванной И я не знаю, придет ли она Скажите ему, пожалуйста, скажите ему, что это важно. И ждет Скажите, вы сделали ей что-то мою маму Она всегда делает мне большие знаки Она всегда прошептала мне: «Заставьте меня поверить, что меня здесь нет» Скажи мне, что твой дом? Вы каждый вечер изучаете свои уроки? Ах, да! Но как работает мама Это сосед, который ведет меня в школу На моей записной книжке есть только одна подпись У других есть у их отца, а не у меня Ооооооооооо скажите ему, Так плохо в течение шести лет И это ваш возраст, мой ребенок О, нет! Мне пять лет Эх! Скажите, вы знали мою маму раньше Но она никогда не рассказывала мне о тебе Ты останешься там! Телефон плачет, когда он не приходит Когда я кричу: «Я люблю тебя», Слова умирают в наушниках Телефон плачет, не вешает трубку Я так близко к тебе с голосом Вы останетесь в отеле Beau-Rivage для следующего отпуска? Вам нравится пляж? Ах, да! Я люблю плавать Теперь я могу плавать Но как вы оцениваете отель Beau-Rivage Вы там, Сент-Максим Ooooooh! Скажите ей все мои проблемы, Насколько я люблю тебя обоих Я люблю тебя! Но я тебя никогда не видел, И что ты Почему вы изменили свой голос? Но ты плачешь, почему? Телефон плачет, когда он не приходит Когда я кричу: «Я люблю тебя», Слова умирают в наушниках Телефон плачет, не вешает трубку Я так близко к тебе с голосом Скажи, послушай меня Телефон в последний раз плачет Потому что завтра я буду на дне поезда Скажем, но сохраните его Но она ушла! Давайте настаивать! Она ушла Если она ушла, то слишком плохо До свидания, сэр До свидания, маленький (Функция (); Document.write ('