Claude François - Jamais Un Amour текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Jamais Un Amour» из альбомов «Anthologie» и «C'Est De L'Eau C'Est Du Vent» группы Claude François.

Текст песни

Non jamais, jamais un amour ne fut aussi grand. Jamais un amour ne fut aussi fort. Jamais un amour non, non jamais un amour ne fut plus heureux Et ne fut plus merveilleux. La vie que l’on vit ne ressemble plus qu'à ces combats Comme ceux que vont se livrer quelques fois chiens et chats. Même si la nuit, nous retrouvons la paix de nos mains Un nouvel orage éclate enfin au matin ! Et pourtant… Non jamais, jamais un amour ne fut aussi grand. Jamais un amour ne fut aussi fort. Jamais un amour non, non jamais un amour ne fut plus heureux Et ne fut plus merveilleux. Non vraiment, jamais un amour ne fut aussi grand Et de jour en jour, il devient plus fort. Jamais un amour non, non jamais un amour ne fut plus heureux Et ne fut plus merveilleux. �? nous voir ainsi, chacun voulant imposer sa loi On dit qu’un beau jour ça craquera, toi et moi. Pourtant, chaque fois que l’on a décidé d’en finir Il ne nous a fallu, pour nous retenir, qu’un sourire. Non jamais, jamais un amour ne fut aussi grand. Jamais un amour ne fut aussi fort. Jamais un amour non, non jamais un amour ne fut plus heureux Et ne fut plus merveilleux. Non jamais, jamais un amour ne fut aussi grand. Jamais un amour ne fut aussi fort. Jamais un amour non, non jamais un amour ne fut plus heureux Et ne fut plus merveilleux.

Перевод песни

Никогда, никогда не было такой большой любви. Никогда не было такой сильной любви. Никогда не любить нет, никогда любовь больше не была счастлива И уже не было чудесным. Жизнь, в которой мы живем, теперь выглядит как эти бои Подобно тем, которые иногда побалуют собак и кошек. Даже если ночью мы найдем мир наших рук Утром начинается новая буря! И все-таки ... Никогда, никогда не было такой большой любви. Никогда не было такой сильной любви. Никогда не любить нет, никогда любовь больше не была счастлива И уже не было чудесным. На самом деле, никогда не было такой большой любви И изо дня в день он становится сильнее. Никогда не любить нет, никогда любовь больше не была счастлива И уже не было чудесным. ? Таким образом, мы видим, что каждый, кто хочет навязать свой закон Говорят, что в один прекрасный день он сломается, вы и я. Однако, когда было решено Чтобы сдержать себя, нам пришлось только улыбаться. Никогда, никогда не было такой большой любви. Никогда не было такой сильной любви. Никогда не любить нет, никогда любовь больше не была счастлива И уже не было чудесным. Никогда, никогда не было такой большой любви. Никогда не было такой сильной любви. Никогда не любить нет, никогда любовь больше не была счастлива И уже не было чудесным.