Claude François - Chanson populaire (Ça s'en va et ça revient) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Chanson populaire (Ça s'en va et ça revient)» из альбомов «Le Chanteur Malheureux», «Les Plus Belles Chansons De Claude François», «Les Indispensables», «Chanson populaire / Le téléphone pleure», «Album Souvenir», «Hit Parade Best Of», «Pure... France» и «Chanson populaire» группы Claude François.

Текст песни

Chanson populaire La pendule de l’entre S’est arrte sur midi A ce moment trs prcis O tu m’as dit: «Je vais partir «Et puis tu es partie J’ai cherch le repos J’ai vcu comme un robot Mais aucune autre n’est venue Remonter ma vie L o tu vas Tu entendras j’en suis sr Dans d’autres voix qui rassurent Mes mots d’amour Tu te prendras Au jeu des passions qu’on jure Mais tu verras d’aventure Le grand amour A s’en va et a revient C’est fait de tout petits riens A se chante et a se danse Et a revient, a se retient Comme une chanson populaire L’amour c’est comme un refrain A vous glisse entre les mains A se chante et a se danse Et a revient, a se retient Comme une chanson populaire A vous fait un coeur tout neuf A vous accroche des ailes blanches dans le dos A vous fait marcher sur des nuages Et a vous poursuit en un mot A s’en va et a revient C’est fait de tout petits riens A se chante et a se danse Et a revient, a se retient Comme une chanson populaire Toi et moi amoureux Autant ne plus y penses On s’tait plus y croire Mais c’est dj une vieille histoire Ta vie n’est plus ma vie Je promne ma souffrance De notre chambre au salon Je vais, je viens, je tourne en rond Dans mon silence Je crois entendre Ta voix comme un murmure Qui me disait je t’assure Le grand amour Sans t’y attendre viendra Pour toi j’en suis sr Il gurira tes blessures Le grand amour A s’en va et a revient C’est fait de tout petits riens A se chante et a se danse Et a revient, a se retient Comme une chanson populaire L’amour c’est comme un refrain A vous glisse entre les mains A se chante et a se danse Et a revient, a se retient Comme une chanson populaire A vous fait un coeur tout neuf A vous accroche des ailes blanches dans le dos A vous fait marcher sur des nuages Et a vous poursuit en un mot

Перевод песни

Популярная песня Маятник меж Остановился на полдень В этот момент очень важно О, ты сказала мне: "я уйду", а потом ты ушла. Я искал покоя Я прожил как робот Но ни одна другая не пришла Вернуться к моей жизни Л О ты идешь Ты услышишь, что я старший. В других голосах, которые успокаивают Мои слова любви Ты возьмешь себя В игре страстей, которые мы клянем Но ты увидишь приключения Большая любовь А уходит и А возвращается Это сделано из маленьких Смехов. А поет и танцует И А возвращается, а сдерживается Как популярная песня Любовь - это как припев А вы скользите в руках А поет и танцует И А возвращается, а сдерживается Как популярная песня Сделал вам совершенно новое сердце А у тебя за спиной висят белые крылья А ты ходишь по облакам И преследует вас одним словом А уходит и А возвращается Это сделано из маленьких Смехов. А поет и танцует И А возвращается, а сдерживается Как популярная песня Мы с тобой влюблены Так что больше не думай об этом. Можно было верить Но это уже старая история Твоя жизнь больше не моя жизнь Я промышляю своими страданиями Из нашей спальни в гостиную Иду, иду, иду кругами В моей тишине Кажется, я слышу Твой голос, как шепот Кто мне говорил, уверяю тебя. Большая любовь Не ожидая, что ты придешь Для тебя я старший Он исцелит твои раны Большая любовь А уходит и А возвращается Это сделано из маленьких Смехов. А поет и танцует И А возвращается, а сдерживается Как популярная песня Любовь - это как припев А вы скользите в руках А поет и танцует И А возвращается, а сдерживается Как популярная песня Сделал вам совершенно новое сердце А у тебя за спиной висят белые крылья А ты ходишь по облакам И преследует вас одним словом