Claude François - C'est toujours le même refrain текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «C'est toujours le même refrain» из альбомов «Le Chanteur Malheureux», «Chanson populaire / Le téléphone pleure» и «Album Souvenir» группы Claude François.
Текст песни
Faut-il aimer pour être aimé Jamais l’amour n’est partagé Et la balance en vérité Penche toujours d’un seul côté Dès que j’espère le bateau chavire Dès que je doute le ciel devient bleu C’est jamais toi qui prends ma main C’est toujours moi qui te retiens Malgré le mal que tu me fais Je préfère souffrir et t’aimer Penser à toi et croire jusqu’au bout Être plutôt l’agneau que le loup Et c’est toujours le même refrain Si je t’aime trop toi tu m’aimes moins Oui c’est toujours le même refrain Si je t’aime moins c’est toi qui reviens Il y a toujours un coin au soleil Et un coin à l’ombre Et c’est toujours le même refrain Si je t’aime trop toi tu m’aimes moins Oui c’est toujours le même refrain Si je t’aime moins c’est toi qui reviens Il en faut toujours un de malheureux Un de malheureux sur deux J’en ai connu d’autres avant toi J’ai essayé combien de fois J’ai renoncé je ne peux pas Non, aimer si je ne souffre pas Je cours toujours après l’impossible Après le rêve après l’inconnu Je passerai toute ma vie A suivre tout ce qui me fuit Je suis resté comme l’enfant Qui pleure après son cerf-volant Mais je préfère souffrir jusqu’au bout Être plutôt l’agneau que le loup
Перевод песни
Мы должны любить любить Никогда не любите И весы в правде Оставленный всегда на одной стороне Как только я надеюсь, что лодка опрокинулась Как только я сомневаюсь, что небо становится синим Ты никогда не принимаешь мою руку Я всегда держу тебя Несмотря на зло, которое ты мне делаешь Я предпочитаю страдать и любить тебя Думать и верить до конца Скорее будь ягненком, чем волк И это всегда один и тот же рефрен Если я слишком люблю тебя, ты любишь меня меньше Да, это всегда один и тот же рефрен Если я люблю тебя меньше, ты возвращаешься На солнце всегда есть угол И угол в тени И это всегда один и тот же рефрен Если я слишком люблю тебя, ты любишь меня меньше Да, это всегда один и тот же рефрен Если я люблю тебя меньше, ты возвращаешься Всегда должен быть один из неудачников Один из двух Я знаю других перед вами Я много раз пробовал Я сдался, я не могу Нет, люблю, если я не страдаю Я всегда иду за невозможным После сна после неизвестного Я буду тратить всю свою жизнь Следить за всем, что убегает от меня Я остался как ребенок Кто плачет после своего змея Но я предпочитаю страдать до конца Скорее будь ягненком, чем волк