Clarika - Je Ne Serai Pas текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Je Ne Serai Pas» группы Clarika.

Текст песни

Je ne s’rai pas Cosmonaute, je ne planterai pas Des petits drapeaux sur des cratères Un peu serrée dans ma combi' fluo Mais pas peu fière Je ne s’rai pas La Première Dame Présidente des États-Unis Je ne m’allongerai pas sur mon bureau Ovale les jours de pluie Je ne serai Jamais concertiste À l'île du Levant ni Diva au Capitole Sur le Bosphore Je ne conduirai pas Un gros bateau à hélices Avec des retraités En chemise colorée Qui bâille sur des transats Je ne ferai Sûrement jamais la geisha Pour homme d’affaires japonais Un 23e étage d’un hôtel Avec doubles vitrages Et vus imprenable sur les lumières de la City Je ne serai pas Radis du barreau Je ne réglerai pas La circulation à l’angle de la rue Hoche Et du carrefour André-Malraux Non Je ne tiendrai pas un p’tit garage Au bord de la nationale 7 Je ne serai pas Agent de sécurité à la Century Fox Je n’animerai pas Des stages d'épanouissement personnel En région PACA Je ne serai Raisonnablement pas Hôtesse de l’air Pour la Luftansa Je ne sauverai pas Des vies en réparant des corps Avec des outils en métal froid Je ne serai pas Peintre en bâtiment Ni sculpteuse sur pierres Qui vit de son métier Ni tatoueuse d’omoplates À Ibiza en Juillet-Août Il y a peu de chances Pour que je sois auxiliaire de vie Dans un centre de soins palliatifs Je n'échapperai pas À un attentat Au sommet du G8 Je ne résoudrai pas l'équation De la vie ou de son engeance Je n’aurai jamais accès À certaines couches de Ma propre intelligence Non Je ne serai pas Surveillante de baignade Pour le compte de municipalité communiste Je ne serai pas Arrêtée après une longue cavale Dans le sud du Mexique Je ne nagerai pas Avec les dauphins Pour en faire un livre qui raconterait mon expérience Je ne me marierai Vraisemblablement pas avec Johnny Depp Quoique ! Je ne serai Jamais penchée sur une chaîne de montage À enchaîner un écrou sur la partie droite d’un caisson en aggloméré destiné à intégrer un meuble de rangement à outil En trois parties distinctes mais complémentaires Je n’assemblerai pas Non plus, dans un atelier Au fond d’une cour sombre Mais arborée Des morceaux de tissus Pour en faire des jupes et Des pantalons vendus à bas prix Au marché de Gandi D’une manière générale Il y a peu de chance Que je sois obligée de me mettre nue Pour obtenir gain de cause Non … Je ne tiendrais pas Un p’tit commerce de toilettage Pour chiens en centre-ville Je n’arpenterai pas Les trottoirs des boulevards extérieurs Avec un p’tit sac à main en vinyle Des grandes bottes, en plastique, noires, brillantes, et un short qui moule Je n’sauterai jamais En parachute d’un Falcon 120 Les probabilités sont faibles Pour que j’devienne pilier droit Dans l'équipe de foot féminine de Fécamp Je ne tiendrai pas Le siège d’une grande compagnie pharmaceutique et qui ne disposerait pas de stocks options avant un bon milliard d’années Je n’aurai sans doute jamais Un gros trousseau de clés accroché à ma taille Avec lequel j’ouvrirais chaque matin des cellules pour en faire sortir des détenus qui vont à la? Je n’astiquerai pas Le fuselage d’un Boeing en révision Je ne s’rai pas portière de nuit Ou alors de jour Je n’vendrai pas Des spectacles de magie Pour une grosse boîte événementielle Je n’méditerai pas En silence dans une abbaye cistercienne Avec mes frères et mes sœurs de prière

Перевод песни

Я не напрягаюсь Космонавт, я не посажу Маленькие флаги на кратерах Немного туго в моем неоновом комбинезоне Но не мало гордый Я не напрягаюсь Первая леди-президент США Я не буду лежать на своем столе. Овал в дождливые дни Я не буду Никогда не На острове Левант ни Дива в Капитолии На Босфоре Я не поведу Большая гребная лодка С пенсионерами В цветастой рубашке Кто зевает на лежаках Я не буду Наверняка никогда не гейша Для японского бизнесмена 23-й этаж отеля С двойным остеклением И видел потрясающие огни города Я не буду Барская редька Я не решу Движение на углу улицы гудит И от перекрестка Андре-Мальро Нет Я не буду держать гараж На берегу 7 Я не буду Охранник в Век Фокс Я не буду жить Курсы самореализации В регионе Пака Я не буду Разумно не Стюардесса Для Luftansa Я не спасу Жизни, восстанавливая тела С инструментами холодного металла Я не буду Маляр Ни резчик по камням Кто живет своим ремеслом Ни татуировщица лопаток На Ибице в июле-августе Вряд ли Чтобы я был помощником в жизни В паллиативном центре Я не убегу. На покушение На саммите G8 Я не буду решать уравнение Жизни или ее порождения У меня никогда не будет доступа К некоторым слоям Мой собственный интеллект Нет Я не буду Надсмотрщик купания От имени Коммунистического муниципалитета Я не буду Остановилась после долгого бегства На юге Мексики Я не буду плавать С дельфинами Чтобы сделать его книгой, которая расскажет о моем опыте Я не женюсь. Предположительно, не с Джонни Деппом Хотя ! Я не буду Никогда не склоняясь на сборочной линии Сковать гайку на правой части ДСП, предназначенной для интеграция шкафа хранения инструмента В трех отдельных, но взаимодополняющих частях Я не соберу Тоже в мастерской В глубине темного двора Но одеревеневшая Куски ткани Чтобы сделать из нее юбки и Брюки продаются по низкой цене На рынке Ганди Вообще Шансов мало Что мне придется обнажиться Чтобы добиться успеха Нет … Я бы не удержался. Бизнес по уходу за детьми Для собак в центре города Я не буду ходить Тротуары наружных бульваров С маленькой виниловой сумочкой Большие сапоги, пластиковые, черные, блестящие, и шорты, которые формируют Я никогда не прыгну На парашюте Сокола 120 Вероятности невелики Чтобы я стал прямым столбом В женской футбольной команде Фекам Я не буду тянуть Штаб-квартира крупной фармацевтической компании, и у которой не было бы акции опционы до хорошего миллиарда лет Я, наверное, никогда не Большая связка ключей висела на моей талии С которой я каждое утро открывал клетки, чтобы вытащить из них заключенных, которые идут? Я не буду Фюзеляж Boeing в капитальном ремонте Я не застреваю в ночи. Или так днем Я не буду продавать Волшебные шоу Для большой коробки событий Я не буду медитировать В тишине в цистерцианском аббатстве С моими молитвенными братьями и сестрами