Clare Means - Georgette текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Georgette» из альбома «War for Love» группы Clare Means.

Текст песни

You’re dragging a suitcase the size of a coffin They offer you rides, you insist on walking You’ll have it your way Or nothing at all You’re smiling through a broken grin You never did want those spaces filled You’ll have it your way Or nothing at all Oh Georgette Make me brave, make me brave Brave like you Cause I’m just doing what they tell me Yeah I’m just doing what they tell me to You throw your dollar down on the table Telling me take it; exclaiming you hate it You’ll have it your way Or nothing at all Dreaming with your head in hand Sleepless in the Santa Monica sand You’ll have it your way Or nothing at all Oh Georgette Make me strong, make me strong Strong like you Cause I’m just doing what they tell me Yeah I’m just doing what they tell me to And left alone when you were young You learned it all on your own You made it your way You had no one at all Oh Georgette Make me brave, make me brave Brave like you Cause I’m just doing what they tell me Yeah I’m just doing what they tell me to Oh Georgette I’ll be brave, I’ll be brave Brave like you

Перевод песни

Ты тащишь чемодан, размером с гроб, Который они предлагают тебе, ты настаиваешь на том, чтобы идти, У тебя все будет по-твоему, Или вообще ничего. Ты улыбаешься сквозь сломанную ухмылку, Ты никогда не хотел, чтобы эти места были заполнены, У тебя все будет по-твоему, Или вообще ничего. О, Жоржетта, Сделай меня храбрым, сделай меня Храбрым, как ты, Потому что я просто делаю то, что мне говорят. Да, я просто делаю то, что мне говорят. Ты бросаешь свой доллар на стол, Говоря мне взять его, восклицая, что ненавидишь его. У тебя все будет по-твоему Или совсем ничего. Мечтая с головой в руке. Бессонные на песке Санта-Моники, Ты получишь все по-своему Или совсем ничего. О, жоржета, Сделай меня сильным, сделай меня сильным, Сильным, как ты, Потому что я просто делаю то, что мне говорят. Да, я просто делаю то, что мне говорят, И оставляю в покое, когда ты был молод, Ты сам все выучил. Ты сделал это по-своему. У тебя совсем никого не было. О, Жоржетта, Сделай меня храбрым, сделай меня Храбрым, как ты, Потому что я просто делаю то, что мне говорят. Да, я просто делаю то, что мне говорят. О, Жоржетта, Я буду храброй, я буду храброй, Храброй, как ты.