Clare Fader & The Vaudevillains - The Good Time Girl текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Good Time Girl» из альбома «Seventh & Trade» группы Clare Fader & The Vaudevillains.

Текст песни

The good time girl swoops down to take me into party town But I resist, then I protest, then I give in and I get dressed And laughing loud she pulls my hair, saying, «Tie it up, but let it down.» «Tonight, delight in party town.» And dizziness and gravity battle for the best of me The dawn may have the rest of me When the good time girl calls for me We’ll eat till heart’s content, wild meats to feed our merriment Our world becomes a carrousel for paupers, kings, the ne’r do well Tongiht we’re pirates on the open sea no quarter given for a lesson learned Tomorrow there’ll be bridges burned And dizziness and gravity battle for the best of me The dawn may have the rest of me When the good time girl calls for me It’s years since she swooped down, I’ve lost my taste for party town But when life gets blue, I cannot cope, I look through my kaleidoscope And there she is among the clouds, shouting, «What will be your epitaph?» live true, live well, and belly laugh And dizziness and gravity battle for the best of me The dawn may have the rest of me When the good time girl calls for me

Перевод песни

Девчонка из "хорошего времени" спускается, чтобы забрать меня в город вечеринок, Но я сопротивляюсь, потом я протестую, затем я сдаюсь, одеваюсь И громко смеюсь, она стягивает мои волосы, говорит: "свяжи их, но опусти"» "Этой ночью, восторг в городе вечеринок" И головокружение и гравитация сражаются за лучшее во мне. На рассвете, возможно, остальная часть меня, Когда доброе время девушка зовет меня, Мы будем есть, пока сердце не будет довольствоваться, дикое мясо, чтобы накормить наше веселье, Наш мир становится каруселью для нищих, королей, не'р хорошо. Tongiht мы-пираты в открытом море, ни четверти не дано, чтобы усвоить урок, Завтра будут сожжены мосты, Головокружение и гравитация, битва за лучшее из меня. На рассвете, возможно, остальная часть меня, Когда хорошая девушка зовет меня. Прошло много лет с тех пор, как она упала, я потерял свой вкус к партийному городу, но когда жизнь становится синей, я не могу справиться, я смотрю через свой калейдоскоп, и она среди облаков кричит:» что будет твоим эпитафией? " живи верно, живи хорошо, живи смехом и головокружением, и гравитацией сражайся за лучшее из меня На рассвете, возможно, остальная часть меня, Когда хорошая девушка зовет меня.