Clare Fader & The Vaudevillains - The Epic Moon текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Epic Moon» из альбома «Seventh & Trade» группы Clare Fader & The Vaudevillains.
Текст песни
It must have been the full moon that called me to the roof I felt it in the night air but tried to stay aloof With women acting wanton and men’s talk getting loud I should have known the full moon was behind the changing crowd The air up top was tasty after hours spent in the bars I took off my t-shirt as I watched the passing cars The crowd below was thinning, it was starting to get wet While the moon above was grinning that it hadn’t finished with me yet My first mistake was thinking that I was on my own The only one done drinking, not wanting to go home I was startled by a young man and the simple words he said Do you want to watch the full moon from the comfort of my bed? Well I replied indignant, «I'm just here to watch the moon.» Then I threw on my shirt, said I’d be leaving soon He swore he bore no danger just a dreamer, don’t you see Well there in lay the danger with just a full moon watching me He said he was a sailor on land to buy a boat I said I was a skeptic, I tried to stay remote But I began to soften, smelled to the sea upon his skin I looked up to the heavens, as the full moon said, «Dive in.» Well you can find a lover in a barroom, at a dance A single night of pleasure of tried and true romance But high up on a rooftop, with the full moon looking down Don’t go looking for a lover with his feet upon the ground When the morning came to find me I’m alone up on the roof No dreamer or sailor, no evidence or proof The full moon must be smiling, yeah, she’s been making waves Sending salt air to the city, the taste all lovers crave
Перевод песни
Должно быть, это была полная луна, которая позвала меня на крышу, Я почувствовал это в ночном воздухе, но попытался остаться в стороне От женщин, которые ведут себя бессмысленно, а разговоры мужчин становятся громкими. Я должен был знать, что полная луна была за изменчивой толпой, Воздух наверху был вкусным после часов, проведенных в барах, Я снял свою футболку, когда смотрел на проезжающие машины, Толпа внизу истончалась, она начинала промокать, Пока луна над головой ухмылялась, что она еще не закончила со мной. Моей первой ошибкой было думать, что я сам по себе. Единственный выпил, не желая возвращаться домой. Я был поражен молодым человеком и простыми словами, которые он сказал. Ты хочешь наблюдать за полной луной, не выходя из моей постели? Что ж, я ответил негодованием: "я здесь, чтобы посмотреть на Луну" , затем я надел рубашку и сказал, что скоро уйду. Он поклялся, что не несет никакой опасности, просто мечтатель, разве ты не видишь? Что ж, там, в опасности, лишь полная луна наблюдает за мной. Он сказал, что был моряком на земле, чтобы купить лодку. Я сказал, что я скептик, я пытался держаться подальше, Но я начал смягчаться, пахло морем на его коже. Я взглянул на небеса, когда полная луна сказала:»ныряй!" Что ж, ты можешь найти любовника в баре, на танце, Единственная ночь удовольствия от испытанного и истинного романа, Но высоко на крыше, с полной луной, смотрящей вниз. Не ищи любовника, стоящего на земле. Когда наступило утро, чтобы найти меня, я один на крыше, Ни мечтатель, ни моряк, ни доказательства, ни доказательства, Должно быть, улыбается полная луна, да, она поднимает волны, Посылая соленый воздух в город, вкус, которого жаждут все влюбленные.