Clara Nunes - Sagarana текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Sagarana» из альбома «As Forças Da Natureza» группы Clara Nunes.

Текст песни

A ver, no em-sido Pelos campos-claro: estórias Se deu passado esse caso Vivência é memória Nos Gerais A honra é-que-é-que se apraz Cada quão Sabia sua distinção Vai que foi sobre Esse era-uma-vez, 'sas passagens Em beira-riacho Morava o casal: personagens Personagens, personagens A mulher Tinha o morenês que se quer Verdeolhar Dos verdes do verde invejar Dentro lá deles Diz-que existia outro gerais Quem o qual, dono seu Esse era erroso, no à-ponto-de ser feliz demais Ao que a vida, no bem e no mal dividida Um dia ela dá o que faltou… ô, ô, ô… É buriti, buritizais É o batuque corrido dos gerais O que aprendi, o que aprenderás Que nas veredas por em-redor sagarana Uma coisa e o alto bom-buriti Outra coisa é o buritirana… A pois que houve No tempo das luas bonitas Um moço êveio: — Viola enfeitada de fitas Vinha atrás De uns dias para descanso e paz Galardão: — Mississo-redó: Falanfão No-que: «-se abanque…» Que ele deu nos óio o verdêjo Foi se afogando Pensou que foi mar, foi desejo… Era ardor Doidava de verde o verdor E o rapaz quis logo querer os gerais E a dona deles: «-Que sim», que ela disse verdeal Quem o qual, dono seu Vendo as olhâncias, no avôo virou bicho-animal: — Cresceu nas facas: — O moço ficou sem ser macho E a moça ser verde ficou… ô, ô, ô… É buriti, buritizais É o batuque corrido dos gerais O que aprendi, o que aprenderás Que nas veredas por em-redor sagarana Uma coisa e o alto bom-buriti Outra coisa é o buritirana… Quem quiser que cante outra Mas à-moda dos gerais Buriti: rei das veredas Guimarães: buritizais!

Перевод песни

Видеть, в в-было По полям-конечно: истории Если дал в прошлом этот случай Опыт-это память, В Общих Честь-это-что-есть-что, если угодно Каждый, насколько Знал их различие Выходит, что была о Это было один раз, " sas авиабилеты На берегу ручья Жила пара: персонажи Персонажей, героев Женщина Был morenês, что хочет Verdeolhar Из зеленых зеленый завидовать Внутри там из них Говорит, что существовали и другие общие Кто которой, владелец его Это был erroso, в к-точки-быть счастливым слишком В то, что жизнь, в добро и зло, - делится В один прекрасный день она дает то, чего не хватало... - ох, ох, ох... Это buriti, buritizais Это ночь тяжелая, котор побежали из общих То, что я узнал, что узнать о том, как Что на стези, по-всему sagarana Одна вещь, и высокий-buriti Другое дело, buritirana... В потому, что там было Во время луны красивые Отрок êveio: — Виола, украшенных лентами Виноградник назад Несколько дней для отдыха и покоя Награда: — Mississo-redó: Falanfão В-что: «-если abanque...» Что он дал нам óio в verdêjo Был утонуть Думал, что был на море, было желание... Было жжение Doidava с, зеленый-зелень И мальчик хотел сразу хотите общие И хозяйка, из них: «- "Да», что она сказала, verdeal Кто которой, владелец его Видя olhâncias, в avôo оказалось животное-животное: — Вырос на ножи: — Юноша остался без мужчины И девушка, быть зеленым был... ох, ох, ох... Это buriti, buritizais Это ночь тяжелая, котор побежали из общих То, что я узнал, что узнать о том, как Что на стези, по-всему sagarana Одна вещь, и высокий-buriti Другое дело, buritirana... Кто хочет, пойте еще Но-мода из общих Buriti: король стези Гимарайнш: buritizais!