Citizen Way - All Things текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «All Things» из альбома «Love Is the Evidence» группы Citizen Way.

Текст песни

I met a woman down the street at the park where my kids play She was living underneath the trees because it’s pretty hard to find a job these days We talked about the ups and downs of her life as the tears filled her eyes She smiled and said something I will never forget that In all things, all things Give thanks to the One who meets our need Before we know we even need it Because all things, of all the things I just can’t handle so I hand it to the One who takes care Of all things Tweet tweet tweet way up high in the sky fly the little birds (with not a care in The world) But how much more does our Father provide for the ones He loves And I’m ashamed how I complain every day bout things that don’t matter anyway And it makes me think of the woman down my street who said In all things, all things Give thanks to the One who meets our need Before we know we even need it Because all things, of all the things I just can’t handle so I hand it to the One who takes care Of all things (Bridge) To the scared soldier there on the front lines To the cancer patient running out of time To the father afraid he’s gonna lose it all To the single mom that doesn’t even know where to start To the ones who think they’re all out of hope To the ones who know the sting of Death and feel all alone Oh cast your cares, for He cares for us And there’s nothing in this life that’s bigger Bigger than His love I have a reason to give All things, all things Give thanks to the One who meets our need Before we know we even need it Because all things, of all the things I just can’t handle so I hand it to the One who takes care Of all things All things, all things I know You’re taking care of all things, all things I’m gonna trust You

Перевод песни

Я встретил женщину на улице в парке, где играют мои дети. Она жила под деревьями, потому что в наши дни трудно найти работу. Мы говорили о взлетах и падениях ее жизни, когда слезы наполнили ее глаза. Она улыбнулась и сказала что-то, что я никогда не забуду, что Во всем, во всем. Спасибо Тому, кто удовлетворяет наши потребности, Прежде чем мы узнаем, что нам это нужно, Потому что все, из всех вещей, С которыми я просто не могу справиться, так что ... Я вручаю его тому, кто заботится Обо всем, Чирикает чирикает чирикает высоко в небе, летают маленькие птицы (без забот в Мире), Но насколько больше наш отец обеспечивает тех, кого любит, И мне стыдно, как я жалуюсь каждый день на вещи, которые все равно не имеют значения. И это заставляет меня думать о женщине на моей улице, которая сказала Во всем, во всем. Спасибо Тому, кто удовлетворяет наши потребности, Прежде чем мы узнаем, что нам это нужно, Потому что все, из всех вещей, С которыми я просто не могу справиться, так что ... Я вручаю ее Тому, кто заботится Обо всем. (Переход) Боящемуся солдату на линии фронта, Больному раком, истекающему временем, Отцу, боящемуся, что он потеряет все, Одинокой маме, которая даже не знает, с чего начать, Тем, кто думает, что у них нет надежды, Тем, кто знает о жало смерти и чувствует себя одиноким. О, брось свои заботы, ведь он заботится о нас, И в этой жизни нет ничего, что Было бы больше его любви. У меня есть повод дать. Все вещи, все вещи ... Спасибо Тому, кто удовлетворяет наши потребности, Прежде чем мы узнаем, что нам это нужно, Потому что все, из всех вещей, С которыми я просто не могу справиться, так что ... Я вручаю ее Тому, кто заботится Обо всем, обо Всем, обо всем. Я знаю, ты заботишься обо всем, обо всем. Я буду доверять тебе.