Cindy Alexander - Quiet Things текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Quiet Things» из альбома «Every Rise & Fall» группы Cindy Alexander.
Текст песни
It’s the quiet things Not the bell that saves me But the space between And your smile that meets me No words have the meaning of the love that fills my soul Ever since you came into my world the Silence is something to behold When I see myself in your eyes wide open It’s so clear to me The path we both have chosen No words have the meaning of the love that fills my heart Ever since you came into my world the Stillness is something of an art I thought it was the rocking I believed it was the light The thunder of an audience which meant I got it right But little did I know that there was nothing in that song It was only when the music slowed Your heart beat played along… you played along Thank you for the hand that gives me back what’s stolen A breath of sanity when the world seems broken Thanks for understanding what I need but didn’t know Guess the quiet things elude a girl that’s rollin' Rollin' with the flow I was rollin' with the flow It’s the quiet things It’s the quiet things It’s the quiet things
Перевод песни
Это тихие вещи Не звонок, который спасает меня. Но пространство между И твоя улыбка, которая встречает меня. Никакие слова не имеют смысла любви, которая наполняет мою душу С тех пор, как вы пришли в мой мир, Молчание Есть что посмотреть Когда я вижу себя В ваших глазах широко открыты Мне так ясно. Путь, который мы оба выбрали Ни слова не имеют значения любви, которая наполняет мое сердце С тех пор, как вы пришли в мой мир, это что-то вроде искусства Я думал, что это качание Я думал, что это был свет Гром аудитории Что означало, что я прав Но я не знал, что знаю Что в этой песне ничего не было Только когда музыка замедлилась Твое сердце билось ... ты играл Спасибо за руку Это возвращает мне то, что украдено Дыхание здравомыслия когда мир кажется сломанным Спасибо, что поняли, что мне нужно. но не знал Угадайте, что тихие вещи ускользают от девушки, Роллин с потоком Я был включен с потоком Это тихие вещи Это тихие вещи Это тихие вещи