Christmas Children Choir - Rodolfo El Reno De La Nariz Roja текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Rodolfo El Reno De La Nariz Roja» из альбома «Villancicos de Navidad» группы Christmas Children Choir.

Текст песни

Hoy quisiera contarles la historia de un reno Al que nadie quera por ser tan feo Ni siquiera el mismo imagin Lo que un da le pas Era Rodolfo un reno, que tenia la nariz Roja como la grana y de un brillo singular Todos sus compaeros se rean sin parar Y nuestro buen amigo, no paraba de llorar Pero Navidad lleg, Santa Claus baj Y a Rodolfo eligi, por su singular nariz Tirando del trineo, fue Rodolfo sensacin Y desde aquel momento toda burla se acab Rodolfo de reno Rodolfo Rodolfo de reno Rodolfo Era Rodolfo un reno, que tenia la nariz Roja como la grana y de un brillo singular Todos sus compaeros se rean sin parar Y nuestro buen amigo, no paraba de llorar Pero Navidad lleg, Santa Claus baj Y a Rodolfo eligi, por su singular nariz Tirando del trineo, fue Rodolfo sensacin Y desde a quel momento toda burla se acab Rodolfo de reno Rodolfo Rodolfo de reno Rodolfo Pero Navidad lleg, Santa Claus baj Y a Rodolfo eligi, por su singular nariz Tirando del trineo, fue Rodolfo sensacin Y desde a quel momento toda burla se acab Toda burla se acab Toda burla se acab

Перевод песни

Сегодня я хотел бы рассказать вам историю оленя Которого никто не хотел бы за то, что он был таким уродливым Даже не одно и то же. Что дает ему Родольфо был оленем, у которого был нос. Красный, как грана и уникальный блеск Все их компаньоны смеются без остановок И наш хороший друг не переставал плакать Но Рождество наступило, Дед Мороз. И Родольфо элиги, по своему уникальному носу Потянувшись за санями, пошел Родольф. И с этого момента всякая насмешка кончается Родольф оленей Родольфо Родольф оленей Родольфо Родольфо был оленем, у которого был нос. Красный, как грана и уникальный блеск Все их компаньоны смеются без остановок И наш хороший друг не переставал плакать Но Рождество наступило, Дед Мороз. И Родольфо элиги, по своему уникальному носу Потянувшись за санями, пошел Родольф. И с того момента всякая насмешка кончилась. Родольф оленей Родольфо Родольф оленей Родольфо Но Рождество наступило, Дед Мороз. И Родольфо элиги, по своему уникальному носу Потянувшись за санями, пошел Родольф. И с того момента всякая насмешка кончилась. Всякая насмешка кончается. Всякая насмешка кончается.