Christine Pepelyan - Hay Zinvor текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с армянского на русский язык песни «Hay Zinvor» из альбома «Christine Pepelyan» группы Christine Pepelyan.

Текст песни

Քայլում են հպարտ զինվորներ անպարտ Հաղթական երգով, դե՛, գնա՜ք բարով: Եղբայրներ, հայրեր շարքերում կանգնել Գնում են կռիվ, դե՛, գնա՜ք բարով: (ԿՐԿՆԵՐԳ) Հովը սարերի քաջ մարտիկների ոգով Կմնաս հավետ կանգուն, Արցա՛խ, դու ի՛մ տուն: Երգը իմ սրտի մորս աղոթքի ձայնով Համբարձվեց հոգիդ վիրավոր, Գնաս բարո՜վ, հա՛յ զինվոր, Մութ ու ցուրտ օրեր ու դժվար պահեր Եկան ու անցան լացի հետ մանկան: Ու շողաց մի պահ հեռվում եռագույն. Մարտիկները քաջ տուն էին դառնում: (ԿՐԿՆԵՐԳ) Հովը սարերի քաջ մարտիկների ոգով Կմնաս հավետ կանգուն, Արցա՛խ, դու ի՛մ տուն: Երգը իմ սրտի մորս աղոթքի ձայնով Համբարձվեց հոգիդ վիրավոր, Գնաս բարո՜վ, հա՛յ զինվոր, (ԿՐԿՆԵՐԳ) Հովը սարերի քաջ մարտիկների ոգով Կմնաս հավետ կանգուն, Արցա՛խ, դու ի՛մ տուն: Երգը իմ սրտի մորս աղոթքի ձայնով Համբարձվեց հոգիդ վիրավոր, Գնաս բարո՜վ, հա՛յ զինվոր, Գնաս բարո՜վ, հա՛յ զինվոր, Աստված քեզ հետ, հա՛յ զինվոր:

Перевод песни

Ходячие гордые солдаты невиновны Победоносная песня, ну, хорошо. Братья, стоят в рядах отцов Они сражаются, ну, хорошо. (ХОР) Холм в духе могучих воинов гор Ты не можешь стоять без дела, Арцах, ты мой дом. Песня с голосом молитвы матери моей матери Твоя душа была ранена, Удачи, армянский солдат, Темные и холодные дни и трудные моменты Они пришли и пошли плакать с ребенком. И сияние в нескольких шагах от триколора. Бойцы стали храбрыми. (ХОР) Холм в духе могучих воинов гор Ты не можешь стоять без дела, Арцах, ты мой дом. Песня с голосом молитвы матери моей матери Твоя душа была ранена, Удачи, армянский солдат, (ХОР) Холм в духе могучих воинов гор Ты не можешь стоять без дела, Арцах, ты мой дом. Песня с голосом молитвы матери моей матери Твоя душа была ранена, Удачи, армянский солдат, Удачи, армянский солдат, Бог с тобой, армянский солдат.