Chris Walla - St. Modesto текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «St. Modesto» из альбома «Field Manual» группы Chris Walla.

Текст песни

Saint Modesto, you were the ground line humming You were the thread of fire upon this night, You Could feel the living- you staggered and blew your Money, a summery tailiwind there upon our heels Me and you All down the valley, you’d drag me along for measure The boredom was deafening at any speed. Still I could hear your breathing. You were as loud as The engine’s gravel, winding though Altamont Towards the sea, you and me If you’re the one who can save this broken wreck Then this is the end- we’ll be through soon I suspect. Don’t argue, these are facts San Fransisco, eighty and four miles later: We were The vapor trails among the hills; and there above us An antenna of God, a broadcast, the table of contents Right down through the trees. We were the pixels on The fallen leaves. What do we do? Are you the one who can save this gory mess? I know You’re a friend. You’ve been right and true, I guess I know you’d take one on the chin, you’d take it in the Teeth for me. We are a team, but we are untied. I’m Sinking with the weight of all things I cannot do But when I’m losing it, I know you’re losing it too Saint Modesto, you were the guitar I’m strumming You were the power chord that made the light

Перевод песни

Святой Модесто, ты был линией земли, напевая, Ты был огненной нитью в эту ночь, ты Мог чувствовать жизнь-ты пошатнулся и взорвал свои Деньги, летний тайливинд там, на наших каблуках. Я и вы все вниз по долине, вы бы тащили меня за мерой, скука оглушала на любой скорости, но я все еще мог слышать ваше дыхание, Вы были так же громки, как гравийный двигатель, извилистый, хотя Альтамонт к морю, вы и я, если вы тот, кто может спасти эту разбитую обломки, то это конец-мы скоро закончим. Я подозреваю. не спорь, это факты, Сан-Франциско, восемьдесят и четыре мили спустя: мы были ... Пар течет среди холмов, и там над нами Антенна Бога, радиопередача, оглавление Прямо сквозь деревья. мы были пикселями на Опавших листьях. что нам делать? Ты единственный, кто может спасти этот кровавый беспорядок? я знаю, Что ты друг. ты был прав и прав, я думаю. Я знаю, ты бы взял одну на подбородок, ты бы взял ее в Зубы для меня, Мы-команда, но мы развязаны, я Тону с грузом всего, что не могу сделать, Но когда я теряю ее, я знаю, что ты тоже теряешь ее. Святой Модесто, ты был гитарой, на которую я Напеваю, ты был аккордом силы, что сделал свет.