Chris Volz - All My Life текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «All My Life» из альбома «Redemption» группы Chris Volz.
Текст песни
There’s been an awful lot of talk these days About the damage that’s been done and all the things that I say I stand tall and accept the blame If it’ll make it any easier to walk away (from us) I never tried to bring out any pain but the situation doesn’t seem to lead to gain So how do I compromise when I see the degradation that’s inside your eyes? But you don’t even know my name I’ve waited all my life to find a way to stop you as you’re walking by But you never saw the signs shouting out for you to not leave me behind I never shied away from the light I’ve never been the kind of person to avoid a fight So why won’t you realize there’s a reason I’m continuing to fantasise (about us)? I think about you every day It’s the only thing that seems to melt the pain away So why can’t you realize there’s a feeling that I feel when I look in your eyes? But you don’t even know my name I’ve waited all my life to find a way to stop you as you’re walking by But you never saw the signs shouting out for you to not leave me behind I need to know your name I think that we’re one in the same I’ve waited all my life But you never saw the signs I’ve waited all my life to find a way to stop you as you’re walking by But you never saw the signs shouting out for you to not leave me behind I’ve waited all my life to find a way to stop you as you’re walking by But you never saw the signs shouting out for you to not leave me behind
Перевод песни
В эти дни было очень много разговоров О нанесенном вреде и обо всем, что я говорю. Я стою высоко и принимаю вину на себя. Если так будет легче уйти, (от нас) Я никогда не пытался принести какую-либо боль, но ситуация, кажется, не ведет к получению. Так как же мне пойти на компромисс, когда я вижу деградацию в твоих глазах? Но ты даже не знаешь моего имени. Я ждал всю свою жизнь, чтобы найти способ остановить тебя, когда ты проходишь мимо, Но ты никогда не видел знаков, кричащих, чтобы ты не бросил меня. Я никогда не избегал света. Я никогда не был из тех, кто избегает ссор. Так почему же ты не понимаешь, что есть причина, по которой я продолжаю фантазировать (о нас)? Я думаю о тебе каждый день. Это единственное, что, кажется, растопит боль. Так почему же ты не понимаешь, что я чувствую, когда смотрю в твои глаза? Но ты даже не знаешь моего имени. Я ждал всю свою жизнь, чтобы найти способ остановить тебя, когда ты проходишь мимо, Но ты никогда не видел знаков, кричащих, чтобы ты не бросил меня. Мне нужно знать твое имя. Я думаю, что мы одно целое. Я ждал всю свою жизнь, Но ты никогда не видел знаков. Я ждал всю свою жизнь, чтобы найти способ остановить тебя, когда ты проходишь мимо, Но ты никогда не видел знаков, кричащих, чтобы ты не бросил меня. Я ждал всю свою жизнь, чтобы найти способ остановить тебя, когда ты проходишь мимо, Но ты никогда не видел знаков, кричащих, чтобы ты не бросил меня.