Chris Rene - Chains текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Chains» из альбома «I'm Right Here» группы Chris Rene.
Текст песни
They say that I’m a dreamer That makes me a believer Even got it inked un on my arms (Ayo Ayo) I’ve been thinking (Ayo Ayo) I got a reason (Ayo Ayo) Make a plan and start all over See, we all could be happy people If we stop feeding our own egos And live our lives right where we are Instead of where we wanna be Are you ready to break these chains? Are you ready to fly away? We were made for more than this Time is all we got to give We don’t have to live this way Are you ready to break these chains? Ready to break these chains Yo, this ain’t no fairy tale I made life long friends in jail I love them 'til the day I die Uh huh, yep (Ayo Ayo) You remind me (Ayo Ayo) A little of me (Ayo Ayo) And there’s nothing we can’t change See, we all could be happy people If we stop feeding our own egos And live our lives right where we are Instead of where we wanna be Are you ready to break these chains? Are you ready to fly away? We were made for more than this Time is all we got to give We don’t have to live this way Are you ready to break these chains? Ready to break these chains, yeah I’ve been locked down, chained to my own thoughts Now I rock out, break out my own box I’m so blessed, I’m so happy it’s so right I’m fresh dressed, my best vest is so tight (Ayo Ayo) That’s what I’m saying Crazy in a whole another lane, that’s amazing Just to let you know Yo, I’m coming from the other side Still, I’ll always be a kid in my mother’s eyes See, we all could be happy people If we stop feeding our own egos And live our lives right where we are Instead of where we wanna be Are you ready to break these chains? Are you ready to fly away? We were made for more than this Time is all we got to give We don’t have to live this way Are you ready to break these chains? Ready to break these chains, yeah See, are you ready now? Ready, ready, 'cause I’m ready, I’m ready, I’m ready
Перевод песни
Они говорят, что я мечтатель, Что делает меня верующим, Даже если это было написано на моих руках. (Эй, Эй!) Я тут подумал ... (Эй, эй) У меня есть причина. (Эй, эй) Придумай план и начни все сначала . Видишь ли, мы все могли бы быть счастливыми людьми. Если мы перестанем кормить собственных эго И будем жить там, где мы есть, А не там, где мы хотим быть. Ты готов разорвать эти цепи? Ты готов улететь? Мы созданы для большего, чем это. Время-это все, что мы должны дать. Мы не должны так жить. Ты готов разорвать эти цепи? Готов порвать эти цепи. Йоу, это не сказка. Я подружился всю жизнь в тюрьме. Я люблю их до самой смерти. Ага, ага. (Эй, эй) Ты напоминаешь мне. (Эй, эй) Немного меня. (Эй, эй) И нет ничего, что мы не могли бы изменить . Видишь ли, мы все могли бы быть счастливыми людьми. Если мы перестанем кормить собственных эго И будем жить там, где мы есть, А не там, где мы хотим быть. Ты готов разорвать эти цепи? Ты готов улететь? Мы созданы для большего, чем это. Время-это все, что мы должны дать. Мы не должны так жить. Ты готов разорвать эти цепи? Готов порвать эти цепи, да. Я был заперт, прикован к своим собственным мыслям. Теперь я зажигаю, вырываю свою собственную коробку. Я так счастлива, я так счастлива, это так правильно. Я только что одет, мой лучший жилет такой узкий. (Эй-эй-эй) Это то, что я говорю, Сумасшедший в совершенно другом переулке, это потрясающе, Просто чтобы вы знали. Йоу, я иду с другой стороны. Тем не менее, я всегда буду ребенком в глазах матери, Понимаешь, мы все могли бы быть счастливыми людьми. Если мы перестанем кормить собственных эго И будем жить там, где мы есть, А не там, где мы хотим быть. Ты готов разорвать эти цепи? Ты готов улететь? Мы созданы для большего, чем это. Время-это все, что мы должны дать. Мы не должны так жить. Ты готов разорвать эти цепи? Готов порвать эти цепи, да. Видишь, ты готова сейчас? Готов, готов, потому что я готов, я готов, я готов.