Chris Pureka - August 28th текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «August 28th» из альбома «How I Learned to See in the Dark» группы Chris Pureka.

Текст песни

August 28th and the rain slid in, like a brooding lullaby The barn behind the school burned down and the cat got the bird The whole town watched a man jump from the fifth story roof I think the whole world needs a shoeshine I think we’re all a living proof (so the story goes) Some days it’s a present that you open Some days it’s a box full of nails Some times you think you spend your whole life Just counting grains of sand With some blood on your cuff and some dust in your eye And some train station love We’ve been, we’ve been out there fighting the good fight Where have you been Where have you been? Saddle up for the carneval ride, bring the celebration home I’ve got a coffee cup full of whiskey You’ve got a broken violin Marie knit a scarf for the dogwood tree that looked cold all winter long And the old man smiled at the pigeon that stole his last piece of bread Hallelujah we’re all flying home on the backs of the leaving swans We’ve got our hats tipped to Camelot We’ve got a long long way to go Yeah we’ve got a long long way to go Saddle up for the carneval ride, bring the celebration home I’ve got a coffee cup full of whiskey You’ve got a broken violin Saddle up for the carneval ride, bring the celebration home We’ve been out there fighting the good fight Where have you been Lord, where have you been?

Перевод песни

28-го августа дождь пролился, словно задумчивая колыбельная. Амбар за школой сгорел, и кот достал птицу, Весь город наблюдал, как человек прыгает с крыши пятой истории, Я думаю, что всему миру нужна чистка обуви. Я думаю, что мы все живое доказательство (так что история продолжается). Иногда это подарок, который ты открываешь. Иногда это коробка, полная гвоздей. Иногда ты думаешь, что проводишь всю свою жизнь, Просто считая песчинки С кровью на манжете и пылью в глазах, И любовь на вокзале. Мы были, мы были там, сражались в хорошей битве. Где ты был? Где ты был? Оседлай плотскую прогулку, принеси праздник домой. У меня есть чашка кофе, полная виски, У тебя сломанная скрипка, Мари вяжет шарф для дерева кизила, которое выглядело холодным всю зиму, И старик улыбнулся голубю, который украл его последний кусок хлеба. Аллилуйя, мы все летим домой на спине уходящих лебедей. У нас есть шляпы, накинутые на Камелот. Нам предстоит долгий путь. Да, нам предстоит долгий путь. Оседлай плотскую прогулку, принеси праздник домой. У меня есть чашка кофе, полная виски, У тебя сломанная скрипка. Оседлай плотскую прогулку, принеси праздник домой. Мы были там, сражаясь в хорошей битве. Где ты был? Боже, где ты был?