Chris McClarney - Let Us Be текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Let Us Be» из альбома «Christmas Hymns and Carols» группы Chris McClarney.
Текст песни
The heavens rang with praise The night that You were born A longing world beheld the Savior come You live to bring us peace You died to make us free That we would live to show eternal love Because You came Our hearts will proclaim Let us be joy to the world Let us be peace on the earth That all would sing, «come, let us adore Him» Let us be wonders of Heavenly grace, hope and love That all would sing, «come, let us adore Him» O come let us adore Him Our everything we give Far as the curse is found To be a light, bright shining in the east In darkness and despair We will meet the broken there And guide them to the foot of Mercy’s seat So let our lives Reveal Your light Let us be joy to the world Let us be peace on the earth That all would sing, «come, let us adore Him» Let us be wonders of Heavenly grace, hope and love That all would sing, «come, let us adore Him» O come let us adore Him Wonderful Counselor Almighty God, Prince of Peace Merciful Father of life everlasting Wonderful Counselor Almighty God, Prince of Peace Merciful Father of life everlasting Let us be joy to the world Let us be peace on the earth That all would sing, «come, let us adore Him» Let us be wonders of Heavenly grace, hope and love That all would sing, «come, let us adore Him» O come let us adore Him
Перевод песни
Небеса воспевали славу В ту ночь, когда ты родился, Тоскующий мир увидел, как пришел Спаситель. Ты живешь, чтобы принести нам мир. Ты умер, чтобы сделать нас свободными, Чтобы мы жили, чтобы показать вечную любовь, Потому что ты пришел. Наши сердца возвестят ... Да будем мы радостью миру, Да будем мы миром на земле, Чтобы все пели: "приди, будем поклоняться Ему!» Давайте будем чудесами Небесной благодати, надежды и любви, Что все будут петь: "приди, будем поклоняться Ему!» О, приди, позволь нам обожать его, Все, что мы отдаем. Как только проклятие окажется Светом, ярким сиянием на востоке. Во тьме и отчаянии Мы встретимся там с разбитыми И направим их к подножию престола милосердия. Так пусть же наши жизни Откроют твой свет, Пусть мы будем радостью миру, Пусть мы будем миром на земле, Чтобы все пели: "приди, будем поклоняться Ему»" Давайте будем чудесами Небесной благодати, надежды и любви, Что все будут петь: "приди, будем поклоняться Ему!» О, приди, позволь нам обожать его! Чудесный советник, Всемогущий Бог, принц мира. Милосердный отец вечной жизни. Чудесный советник, Всемогущий Бог, принц мира. Милосердный отец вечной жизни. Да будем мы радостью миру, Да будем мы миром на земле, Чтобы все пели: "приди, будем поклоняться Ему!» Давайте будем чудесами Небесной благодати, надежды и любви, Что все будут петь: "приди, будем поклоняться Ему!» О, приди, позволь нам обожать его!