Chris Ledoux - Some Things Never Change текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Some Things Never Change» из альбома «After The Storm» группы Chris Ledoux.

Текст песни

Rising times at five, the red sun is still sleeping, My pillow is my saddle, stars are my ceiling, My old body is ackin', I got a young cold needin' breaking. But you know I can’t complain, Thank god something’s never change. There is a storm somewhere that’s brewin', Cause these old bones are creakin', The cows will soon be down, That ole roof’s a leakin'. Got a truck that needs attendin', And some fences needin' mendin', And I know it must sound strange, But thank God something’s just never change. They fenced in all the free land, And the old wells run the range, Long gone are the cattle drives, Since they brought in the trains. But the hard work and the friendships still remain, Thank God something’s never change. Out here where nature rules, Each day is a different battle, And it still takes a man, working in the saddle. No machine can break a bay, Or bringing in a lonely stray, So I guess I will remain, Thank God something’s never change.

Перевод песни

Восходящее время в пять, красное солнце все еще спит, Моя подушка - мое седло, звезды - мой потолок, У меня старое тело, я получил молодую холодную потребность. Но вы знаете, я не могу жаловаться, Слава богу, что-то никогда не меняется. Там где-то буря, Потому что эти старые кости скрипят, Коровы скоро исчезнут, У этой крыши есть утечка. Получил грузовик, который нуждается в приеме, И некоторые заборы нуждаются в «мендин», И я знаю, это должно звучать странно, Но, слава Богу, что-то просто не меняется. Они огородили всю свободную землю, И старые колодцы управляют диапазоном, Давно прошли скотоводы, Так как они привозили поезда. Но тяжелая работа и дружба все еще остаются, Слава Богу, что-то никогда не меняется. Здесь, где природа правила, Каждый день - это битва, И это по-прежнему занимает человека, работающего в седле. Никакая машина не может сломать залив, Или, привнося в одиночку, Поэтому я думаю, что останусь, Слава Богу, что-то никогда не меняется.