Chris Ledoux - Cadillac Ranch текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Cadillac Ranch» из альбомов «Classic Chris LeDoux», «The Ultimate Collection», «20 Greatest Hits», «Rodeo Rock And Roll Collection», «Best Of Chris Ledoux», «American Cowboy» и «Whatcha Gonna Do With A Cowboy» группы Chris Ledoux.
Текст песни
Well the well went dry and the cow did too Daddy didn’t know what to do The banker came by the house one day Said he’s gonna take the farm away Then momma came up with a plan Brother and me started up a band Sister put a sign on the roof And daddy bought a case of ninety-proof Now we call it the cadillac ranch They’re parking cars in the old feed patch There’s a bar in the barn and the place stays packed 'Til the cows come home at cadillac ranch Now the only thing that we raise is cane You don’t need the sun or rain Just neon lights and some ice cold beer Keeps everything real around here Momma takes the cash at the door Brother and me keep 'em out on the floor Sister sets them up at the bar And daddy kicks back with a big cigar Well we gave all the cows away Now the only horns around here today Are the ones up on the grill Of a genuine fifty-nine coupe DeVille
Перевод песни
Ну, колодец стал сухим, и корова тоже Папа не знал, что делать. Банкир однажды пришел к дому Сказал, что он уберет ферму Тогда мама придумала план Брат и я начали группу Сестра поставила знак на крыше И папа купил случай с девяносто доказательством Теперь мы называем это ранчо cadillac Это парковочные автомобили в старом кормушке В сарае есть бар, и место остается упакованным «Пока корова вернется домой на ранчо кадиллака Единственное, что мы поднимаем, это трость Вам не нужно солнце или дождь Просто неоновые огни и немного холодного холодного пива Сохраняет все здесь Мама берет деньги у двери Брат и я держим их на полу Сестра устанавливает их в баре И папа отбивается большой сигарой Ну, мы отдали всех коровы Теперь здесь есть только рога Выходят ли они на гриль? Из подлинного пятидесяти девяти купе DeVille
