Chris De Burgh - Fatal Hesitation текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Fatal Hesitation» из альбома «Home» группы Chris De Burgh.
Текст песни
The cafes are all deserted, the streets are wet again, There’s nothing quite like an out of season holiday town, In the rain, When the tourists go and the cold winds blow, And my girl is on a plane, home… I’m never going to love another, the way that I have loved you, It’s taken me a little time to discover it, Now I know it’s true, but fatal hesitation, Made me miss the show, Oh Romeo is standing in the rain, And I know that I have let her slip away, Fatal hesitation, fatal hesitation… I saw you again this morning, walking down the beach, And though you are a thousand miles away, You were only just out of reach, but when I got up close, And I saw her face, I knew it couldn’t be so, no, no; Oh Romeo is standing in the rain, And I, yes I know, I have let her slip away, Fatal hesitation, fatal hesitation, I’m going to get on my boat and sail away; Oh Romeo is standing in the rain, And I, yes I know, I have let her slip away, Fatal hesitation, Fatal hesitation, Fatal hesitation, Fatal hesitation… I’m going to read a little Shakespeare, And get her out of my head, It doesn’t matter any more, I’m going to miss her just a little bit, Just a little bit…
Перевод песни
В кафе все пусты, улицы снова мокрые, Нет ничего особенного, как внегородский курортный город, Под дождем, Когда туристы идут и дуют холодные ветры, И моя девушка в самолете, домой ... Я никогда не буду любить другого, так, как я любил тебя, Мне потребовалось немного времени, чтобы обнаружить это, Теперь я знаю, что это правда, но роковые колебания, Сделал меня скучать по шоу, О, Ромео стоит под дождем, И я знаю, что я позволил ей ускользнуть, Неустранимая колебания, роковые колебания ... Я видел тебя сегодня утром, идя по пляжу, И хотя вы находитесь за тысячу миль, Вы были только что вне досягаемости, но когда я встал близко, И я увидел ее лицо, я знал, что этого не может быть, нет, нет; О, Ромео стоит под дождем, И я, да, я знаю, я позволил ей ускользнуть, Неустранимая колебания, роковые колебания, Я пойду на свою лодку и уплыву; О, Ромео стоит под дождем, И я, да, я знаю, я позволил ей ускользнуть, Неустранимая колебания, Неустранимая колебания, Неустранимая колебания, Неустранимая колебания ... Я собираюсь прочитать маленький Шекспир, И вытащите ее из головы, Это уже не имеет значения, Я буду скучать по ней чуть-чуть, Только немного…