Chris Brown - Get Down текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Get Down» из альбома «Fortune» группы Chris Brown.
Текст песни
I wanna get down, down, down, down Down, down, down Get down We can get down Uh… Mr. West is in the building Children, ladies Call the shrink up, they about to go crazy Hold your drinks up, like you was celebrating Hold your guns, if they is hella hating I’m so clean, and them they got rabies I can see them through the lens of my ray b ans wayfarers… hm Yeah do you play fair? Mmm Grab your remote, for the reason they made TIVO Snap your Nikon’s with the icons with Nike’s on I heard you like to do it with the lights on But I really make babies when the mics on Check out all my kids, that bought all my cribs Got me out of that apartment You have got to pardon him I am so retarded with a spit like a retarded kid that spits Oops, I ain’t mean to say that shit I told my homie Chris, these chicks is dangerous You need a girl that’s A List Not one that’s just barely made it on A List Cause from Wall To Wall We got it Poppin’right now It’s a hundred girls, tryna get DOWN DOWN DOWN Baby girl, gotta tell you Seen you somewhere before, you look familiar You had a red shirt, Gucci Slacks, and a Gucci bag to match it Tell me you remember that baby girl, but lady never mind that Can I take you out later? And here’s my contact Can you do me this favor? Let me spend this paper? on you 'cause it’s just sitting and let’s just get it and go Let me Guarantee I’ll make your day, OK!!! The way I see it girl, you a perfect ten That’s why I’m all on you baby You got me wondering What to do, what to say Don’t want to come off lame Girl do you gotta man? Better yet girl, what’s your name? Just let me Guarantee I’ll make your day, OK!!! Now if you wit it shawty Let me Take you better way Baby can we dream, just for today? I wanna get down (Girl that’d be crazy) Down, Down, Down (got to get down) Get Down (oh) We can get down OH BABY!!! Grab your remote, for the reason they made TIVO Snap your Nikon’s with the icons with Nike’s on I heard you like to do it with the lights on But I really make babies when the mics on Check out all my kids, that bought all my cribs Got me out of that apartment You have got to pardon him I am so retarded with a spit like a retarded kid that spits Oops, I ain’t mean to say that shit I told my homie Chris, these chicks is dangerous You need a girl that’s A List Not one that’s just barely made it on A List Cause from Wall To Wall We got it Poppin’right now It’s a hundred girls, tryna get DOWN DOWN DOWN OH BABY!!! To all my ladies, sexy ladies, I wanna get down, down, down, get down.
Перевод песни
Я хочу спуститься вниз, вниз, вниз, Вниз, вниз, вниз , вниз, вниз, мы можем спуститься вниз. Мистер Уэст в этом здании. Дети, дамы! Позови мозгоправов, они вот-вот сойдут с ума. Задержи выпивку, как будто празднуешь. Держи свое оружие, если оно ненавидит. Я так чиста, и у них бешенство, Я вижу их через объектив моих путников "Рэй би" и ... хм, Да, ты играешь честно? МММ, Хватай свой пульт, по той причине, что они сделали TIVO. Я слышал, что тебе нравится делать это с включенным светом, но я действительно делаю детей, когда микрофоны включаются, Зацени всех моих детей, которые купили все мои детские кроватки, Вытащили меня из этой квартиры, Ты должен простить его. Я так умственно отсталый, с косой, как умственно отсталый ребенок, который плюет. Упс, я не собираюсь говорить это дерьмо. Я сказал своему брату Крису, что эти цыпочки опасны, Тебе нужна девушка, которая Не из тех, кто едва попал в список, Потому что от стены до стены. У нас все прямо сейчас. Это сотня девчонок, пытаюсь спуститься вниз. Малышка, должна сказать, Ты Видела тебя где-то раньше, ты выглядишь знакомо. У тебя была красная рубашка, брюки от Gucci, и сумка от Gucci, чтобы соответствовать ей, Скажи мне, что помнишь ту малышку, но леди не обращала на это внимания. Могу я пригласить тебя на свидание позже? Ты можешь сделать мне одолжение? Позволь мне потратить эту бумагу? на тебе, потому что он просто сидит и давай просто возьмем его и пойдем, Позволь мне гарантировать, Что я сделаю твой день, ОК!!! Как я вижу, девочка, ты идеальная десятка. Вот почему я весь на тебе, детка, Ты заставляешь меня гадать, Что мне делать, что сказать, Не хочу сойти с ума. Девочка, тебе нужен мужчина? Еще лучше, девочка, как тебя зовут? Просто позволь мне гарантировать, Что я сделаю твой день, ОК!!! А теперь, если хочешь, малышка. Позволь мне выбрать лучший путь. Детка, мы можем мечтать только сегодня? Я хочу спуститься ( девушка, которая была бы сумасшедшей) Вниз, вниз, вниз (нужно спуститься) Вниз (О) Мы можем спуститься О, ДЕТКА!!! Хватай свой пульт, потому что они сделали TIVO. Я слышал, что тебе нравится делать это с включенным светом, но я действительно делаю детей, когда микрофоны включаются, Зацени всех моих детей, которые купили все мои детские кроватки, Вытащили меня из этой квартиры, Ты должен простить его. Я так умственно отсталый, с косой, как умственно отсталый ребенок, который плюет. Упс, я не собираюсь говорить это дерьмо. Я сказал своему брату Крису, что эти цыпочки опасны, Тебе нужна девушка, которая Не из тех, кто едва попал в список, Потому что от стены до стены. У нас все прямо сейчас. Это сотня девчонок, пытаюсь спуститься вниз. О, ДЕТКА!!! Всем моим дамам, сексуальным дамам, я хочу опуститься, опуститься, опуститься, опуститься.
