Chiodos - Smitten For The Mitten текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Smitten For The Mitten» из альбома «Bone Palace Ballet: Grand Coda» группы Chiodos.
Текст песни
Just me and you, With the world in our hands, With the world in our hands. (So say what you want) I’m really not who you think I am, I keep the ones that make me sane, So stop telling me I’m not who you thought I would be And I’m so much better now that I’m far from you, This passion drowns our need for love Don’t you ask me any questions. (Just come on and follow me) Through the wires and ocean bottoms, Through the skies and empty rooms. (From the pit of my stomach) Coming out through my throat, Regret and failure, The need to keep you coming back for more. And I’m so much better now that I’m far from you, This passion drowns our need for love. No, we can’t stop even if we wanted to, This passion drowns our need for love. And this is all still so new to me, Our eyes have lost their color. And now I’m trying, I’m trying to keep my balance. But there is nothing, there’s nothing to keep me steady. And I’ll hold myself up. And I’m so much better now that I’m far from you, This passion drowns our need for love. No, we can’t stop even if we wanted to, This passion drowns our need for love. I’m so much better now that I’m far from you, This passion drowns our need for love. No, we can’t stop even if we wanted to, This passion drowns our need for love.
Перевод песни
Только ты и я, С миром в наших руках, С миром в наших руках. (Так скажи, что хочешь) Я действительно не тот, кого вы так считаете, Я держу те, которые делают меня разумным, Так перестаньте говорить мне, что я не тот, кем ты думал, что я буду И мне теперь намного лучше, что я далек от тебя, Эта страсть утоляет нашу потребность в любви Не задавайте мне никаких вопросов. (Просто заходите и следуйте за мной) Через провода и океанские днища, Через небо и пустые комнаты. (Из ямы живота) Выйдя через мое горло, С сожалением и неудачей, Необходимо, чтобы вы возвращались для большего. И теперь мне намного лучше, что я далек от вас, Эта страсть утоляет нашу потребность в любви. Нет, мы не можем остановиться, даже если бы захотели, Эта страсть утоляет нашу потребность в любви. И все это для меня все так же ново, Наши глаза потеряли свой цвет. И теперь я пытаюсь, я пытаюсь сохранить равновесие. Но нет ничего, мне нечего держать в покое. И я задержусь. И теперь мне намного лучше, что я далеко от тебя, Эта страсть утоляет нашу потребность в любви. Нет, мы не можем остановиться, даже если бы захотели, Эта страсть утоляет нашу потребность в любви. Теперь мне намного лучше, что я далек от вас, Эта страсть утоляет нашу потребность в любви. Нет, мы не можем остановиться, даже если бы захотели, Эта страсть утоляет нашу потребность в любви.