Chickenpox - Bring It Down текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Bring It Down» из альбома «Stay Away From The Windows» группы Chickenpox.

Текст песни

I saw the best man’s of this town go down I saw the best one’s go away I saw my friends destroyed by boredom here While waiting for a better day And we stood in line for? To take us to the other side Where the green grass grow Where the people know where the good times hide So I try for one ticket away So much living left to do But me I never felt that I was one of the chosen few You and I we have to try Yeah we’ll see it through We’ll break this town We’ll take this town That’s what we’ll do Bring it down Build it up We’ll go down to the bottom to get to the top Bring it down Build it up Well this is our time and we not gonna stop Bring it down Build it up Here in this town that we built We stick around in our hometown Even if we have seen it all If you wanna build something really big You gotta start with something small You and I we have to try Yeah we’ll see it through We’ll break this town We’ll take this town That’s what we’ll do Bring it down Build it up We’ll go down to the bottom to get to the top Bring it down Build it up Well this is our time and we not gonna stop Bring it down Build it up

Перевод песни

Я видел, как шафер этого города упал. Я видел, как лучший ушел. Я видел, как мои друзья были уничтожены скукой, Ожидая лучшего дня. И мы стояли в очереди? Отвезти нас на другую сторону, Где растет зеленая трава, Где люди знают, где скрываются хорошие времена. Поэтому я стараюсь за один билет. Так много жизни осталось сделать, Но я никогда не чувствовал, что я один из избранных. Мы с тобой должны попытаться. Да, мы дойдем до Конца, мы сломаем этот город, Мы возьмем этот город, Вот что мы сделаем. Опусти его! Построй его, Мы спустимся на дно, чтобы добраться до вершины. Опусти его! Построй это! Что ж, это наше время, и мы не остановимся. Опусти его! Построй это! Здесь, в городе, который мы построили. Мы остаемся в нашем родном Городе, даже если мы все это видели. Если ты хочешь построить что-то действительно большое, Ты должен начать с чего-то маленького, Ты и я, мы должны попытаться. Да, мы дойдем до Конца, мы сломаем этот город, Мы возьмем этот город, Вот что мы сделаем. Опусти его! Построй его, Мы спустимся на дно, чтобы добраться до вершины. Опусти его! Построй это! Что ж, это наше время, и мы не остановимся. Опусти его! Построй это!