Chet Baker - Aren't You Glad You're You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Aren't You Glad You're You» из альбомов «Holy Nights With Chet Baker», «Something I'm Singing», «The Unforgettable Chet Baker», «In Love with Chet Baker», «Lifeworks - Chet Baker», «Simply the Best», «Chet Baker - The Best of Me», «The Chet Baker Story», «The Legends», «Merry Christmas With Chet Baker», «I Am Chet Baker», «THE SHOW MUST GO ON with Chet Baker, Vol. 01» и «It's Christmas Time with with Chet Baker, Vol. 01» группы Chet Baker.

Текст песни

Every time you’re near a rose Aren’t you glad you’ve got a nose And if the dawn is fresh with dew Aren’t you glad you’re you When a meadowlark appears Aren’t you glad you’ve got two ears And if your heart is singin' too Aren’t you glad you’re you You can see a summer sky Or touch a friendly hand Or taste an apple pie Pardon the grammar, but ain’t life grand And when you wake up each morn Aren’t you glad that you were born Think what you’ve got the whole day through Aren’t you glad you’re you ------ instrumental break ------ Every time you’re near a rose Aren’t you glad you’ve got a nose And if the dawn is fresh with dew Aren’t you glad you’re you When a meadowlark appears Aren’t you glad you’ve got two ears And if your heart is singin' too Aren’t you glad you’re you You can see a summer sky Or touch a friendly hand Or taste an apple pie Pardon the grammar, but ain’t life grand And when you wake up each morn Aren’t you glad that you were born Think what you’ve got the whole day through Aren’t you glad you’re you

Перевод песни

Каждый раз, когда ты рядом с Розой, Разве ты не рад, что у тебя есть нос? И если рассвет свеж с росой ... Разве ты не рад, что ты-это ты? Когда появляется медоуларк, Разве ты не рад, что у тебя два уха? И если твое сердце тоже поет ... Разве ты не рад, что ты-это ты? Ты можешь увидеть летнее небо, Прикоснуться к дружеской руке Или попробовать яблочный пирог. Прости за грамматику, но жизнь не прекрасна. И когда ты просыпаешься каждое утро, Разве ты не рад, что родился, Подумай, что у тебя есть целый день, Разве ты не рад, что ты- - - - - инструментальный прорыв? Каждый раз, когда ты рядом с Розой, Разве ты не рад, что у тебя есть нос? И если рассвет свеж с росой ... Разве ты не рад, что ты-это ты? Когда появляется медоуларк, Разве ты не рад, что у тебя два уха? И если твое сердце тоже поет ... Разве ты не рад, что ты-это ты? Ты можешь увидеть летнее небо, Прикоснуться к дружеской руке Или попробовать яблочный пирог. Прости за грамматику, но жизнь не прекрасна. И когда ты просыпаешься каждое утро, Разве ты не рад, что родился, Думаешь, что прошел весь день, Разве ты не рад, что ты-это ты?