Cheryl Wheeler - Pointing at the Sun текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Pointing at the Sun» из альбома «Pointing at the Sun» группы Cheryl Wheeler.

Текст песни

Speeding, sailing, spinning through the firmament And the firmament is speeding somewhere too So beautiful the mystery, we gaze aloft in wonder At all the pieces we can see, at all the stars we’re under And here on earth we praise what God has done Every church proclaims the only one Ants and elephants have lives to run And all the plants are pointing at the sun Who and what and why and where and how and when I don’t have a whisper of a clue Do fishes ever look beyond the tank they’re in And somehow contemplate creation too? I don’t expect to understand, the question’s so beyond us The mystery is majesty, humbling and wondrous If atoms zip around too fast for us too see If somewhere we are zipping that way too Then some colossal jr. high school nerd might be Adding one to one and getting two Through eyes the size of galaxies, blinking once an eon He’s pondering a particle big enough to be on

Перевод песни

Ускоряюсь, плыву, кружусь по Небу, и небосвод тоже куда-то ускоряется. Так прекрасна тайна, мы смотрим с высоты в изумлении На все, что мы видим, на все звезды, под которыми мы Находимся, и здесь, на земле, мы восхваляем то, что сделал Бог. Каждая церковь провозглашает единственную. У муравьев и слонов есть жизни, чтобы бежать, И все растения указывают на солнце, Кто и что, и почему, и где, и как, и когда Я не имею ни малейшего понятия. Рыбы когда-нибудь смотрят за пределы танка, в котором они Находятся, и каким-то образом размышляют о творении? Я не ожидаю, что пойму, этот вопрос так далеко от нас. Загадка в величии, смирении и удивлении, Если атомы промелькнут слишком быстро для нас, посмотрите, Не проскальзываем ли мы где-то так же. Затем какой-то колоссальный Jr. High school nerd, возможно, Добавит один к одному и получит два В глаза размером с Галактики, моргнув однажды эоном. Он размышляет над частицей, достаточно большой, чтобы быть на ней.