Cher - Don't Think Twice, It's All Right текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Think Twice, It's All Right» из альбома «The Best Of Cher (The Imperial Recordings: 1965-1968)» группы Cher.
Текст песни
It ain’t no use to sit and wonder why, baby If’n you don’t know by now It ain’t no use to sit and wonder why, baby If’n you don’t know by now When your rooster crows at the break of dawn Look out your window, and I’ll be gone You’re the reason I’m a-travelin on But don’t think twice, it’s all right Ain’t no use in turning on your light babe The light I never knowed And it ain’t no use in turning on your light babe I’m on the dark side of the road But I wish there was something you would do or say To try and make me change my mind and stay But we never did too much talkin' anyway Don’t think twice, it’s all right So it ain’t no use in callin' out my name, gal Like ya never done before And it ain’t no use in callin' out my name, gal I can’t hear ya anymore I’m a-thinkin' and a-wonderin' walkin down the road I once loved a woman, a child I am told I gave her my heart but she wanted my soul But don’t think twice, it’s all right So long honey baby Where bound I can’t tell And goodbye is too good a word baby So I’ll just say fare-thee-well I ain’t sayin' you treated me unkind You coulda ever better, but I don’t mind You just kinda wasted my precious time Don’t think twice, it’s all right
Перевод песни
Не стоит сидеть и удивляться, почему, детка Если вы еще не знаете Не стоит сидеть и удивляться, почему, детка Если вы еще не знаете Когда ваш петух ворон на рассвете Посмотри в окно, и я уйду Ты причина, по которой я путешествую. Но не думай дважды, все в порядке. Не стоит использовать при включении вашего светового младенца Свет, который я никогда не знал И это не бесполезно, когда вы включаете вашего светлого младенца Я на темной стороне дороги Но я бы хотел, чтобы вы что-то сделали или сказали Чтобы попытаться заставить меня изменить свое мнение и остаться Но мы никогда не слишком много говорили Не думайте дважды, все в порядке Так что это не бесполезно в том, чтобы вызывать мое имя, гал Как я никогда не делал И это не бесполезно, когда я вызываю свое имя, Я больше не слышу тебя Я смущаюсь и хожу по дороге Я когда-то любил женщину, ребенка, которого я сказал Я отдал ей свое сердце, но она хотела мою душу Но не думайте дважды, все в порядке Так долго мед ребенок Где я не могу сказать И до свидания слишком хорошее слово Поэтому я просто скажу, что проезд Я не говорю, что ты относился ко мне недоброжелательно Ты мог бы быть лучше, но я не против Вы просто потратили впустую свое драгоценное время Не думайте дважды, все в порядке