Charlie Peacock - It's Gone, It's Over текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «It's Gone, It's Over» из альбома «Lie Down in the Grass - Deluxe 30th Anniversary Edition» группы Charlie Peacock.

Текст песни

I’ve been thinking about Gordon I was talking with Patty Remember that time at the black hill? The night was hot and the stars stood still Well, it’s gone, it’s over Memories in my sleep It’s gone, it’s over It’s true: some friends don’t keep I see Joe’s from old school I used to be right with all of them A «What's been up?» and a «Hello» is so much less than we used to know Well, it’s gone, it’s over Memories in my sleep It’s gone, it’s over It’s true: some friends don’t keep I’ve been thinking about Bobby I was trying to talk to… what's his name? All about God and the latest movers, like Jonathan Swift and President Hoover It’s gone, it’s over Memories in my sleep It’s gone, it’s over Memories in my sleep Oh, it’s gone, it’s over Memories in my sleep Oh, it’s gone, it’s over It’s true Well, it’s gone, it’s over Just a memory in my sleep Oh, it’s gone, it’s over Just a memory in my sleep Oh, it’s gone, it’s over Just a memory in my sleep Oh, it’s gone, it’s over Just a memory in my sleep

Перевод песни

Я думал о Гордоне. Я разговаривал с Пэтти, Помнишь то время на черном холме? Ночь была жаркой, и звезды остановились. Что ж, все кончено, все кончено. Воспоминания во сне Исчезли, все кончено. Это правда: некоторые друзья не держат. Я вижу Джо из старой школы, Я был прав со всеми из них « "что случилось?» и "привет" гораздо меньше, чем мы знали раньше. Что ж, все кончено, все кончено. Воспоминания во сне Исчезли, все кончено. Это правда: некоторые друзья не держат. Я думала о Бобби, С которым пыталась поговорить... как его зовут? Все о Боге и последних движенцах, как Джонатан Свифт и президент Гувер, Все кончено, все кончено. Воспоминания во сне Исчезли, все кончено. Воспоминания во сне. О, все кончено, все кончено. Воспоминания во сне. О, все кончено, все кончено. Это правда. Что ж, все прошло, все кончено, Просто воспоминания во сне. О, все прошло, все кончено, Просто воспоминания во сне. О, все прошло, все кончено, Просто воспоминания во сне. О, все прошло, все кончено, Просто воспоминания во сне.