Charlie Louvin - I Don't Want It текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Don't Want It» из альбома «Less And Less And I Don't Love You Anymore / Lonesome Is Me» группы Charlie Louvin.
Текст песни
Now you put it in a poke, tie it with a rope, drag it off like a log* Stick it in a sack, throw it on your back, or you feed it to your old hound dog Cause I don’t want it, well there ain’t no doubt Your love is one thing I don’t care, a dog gone thing about Well I can’t forget, the day we met, how you thriled me through and through But I seen the light, and what a sight, oh what did I see in you No I don’t want it, well there ain’t no doubt Your love is one thing I don’t care, a dog gone thing about Well your love’s grown cold, go dig a hole, throw it in and cover it up Or pit in hock, in some pawn shop, cause gal I’ve had enough No I don’t want it, well there ain’t no doubt Your love is one thing I don’t care, a dog gone thing about If I step on your toes and, that’s the way it goes, you’ll have to beg my pardon But you’ve got a face that ain’t got no place, except in someone’s gardon And I don’t want it,, well there ain’t no doubt Your love is one thing I don’t care, a dog gone thing about
Перевод песни
Теперь ты кладешь его в мешке, связываешь веревкой, утаскиваешь, как бревно. Засунь его в мешок, брось на спину, или скормишь своей старой собаке, Потому что я не хочу этого, ну, нет сомнений, Что твоя любовь-это единственное, о чем я не забочусь, о собаке, которая ушла. Что ж, я не могу забыть тот день, когда мы встретились, как ты пронзил меня, Но я видел свет, и что за зрелище, о, что я видел в тебе? Нет, я не хочу этого, что ж, нет сомнений, Что твоя любовь-это единственное, что мне все равно, что собака ушла. Что ж, твоя любовь остыла, иди, выкопай яму, брось и закройся, Или яму в ломбарде, в какой-нибудь ломбард, потому что с меня хватит. Нет, я не хочу этого, что ж, нет сомнений, Что твоя любовь-это единственное, что мне все равно, что собака ушла. Если я наступлю тебе на пятки, и все будет так, тебе придется просить прощения, Но у тебя есть лицо, которому нет места, кроме чьего-то Гардона. И я не хочу этого, что ж, нет сомнений, Что твоя любовь-это единственное, что меня не волнует, что собака ушла.