Charlie Daniels Band - Uneasy Rider текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Uneasy Rider» из альбома «Live At Rockpalast» группы Charlie Daniels Band.
Текст песни
SPOKEN: I was takin’a trip out to L.A. Toolin’along in my Chevrolet Tokin’on a number and diggin’on the radi- o … Just as I crossed the Mississippi line I heard that highway start to whine And I knew that left rear tire was about to go. Well, the spare was flat and I got uptight 'Cause there wasn’t a fillin’station in sight So I just limped on down the shoulder on the rim I went as far as I could and when I stopped the car It was right in front of this little bar Kind of redneck lookin’joint, called the Dew Drop Inn. Well, I stuffed my hair up under my hat And told the bartender that I had a flat And would he be kind enough to give me change for a one There was one thing I was sure proud to see There wasn’t a soul in the place, 'cept for him and me And he just looked disgusted and pointed toward the telephone. I called up the station down the road a ways And he said he wasn’t very busy today And he could have somebody there in just 'bout ten minutes or so He said now you just stay right where you’re at And I didn’t bother tellin’the durn fool I sure as hell didn’t have anyplace else to go. I just ordered up a beer and sat down at the bar When some guy walked in and said; Who owns this car? With the peace sign, the mag wheels and four on the floor? Well, he looked at me and I damn near died And I decided that I’d just wait outside So I layed a dollar on the bar and headed for the door. Just when I thought I’d get outta there with my skin These five big dudes come strollin’in With this one old drunk chick and some fella with green teeth And I was almost to the door when the biggest one Said; You tip your hat to this lady, son. And when I did all that hair fell out from underneath. Now the last thing I wanted was to get into a fight In Jackson, Mississippi on a Saturday night 'Specially when there was three of them and only one of me They all started laughin’and I felt kinda sick And I knew I’d better think of somethin’pretty quick So I just reached out and kicked old green-teeth right in the knee. He let out a yell that’d curl your hair But before he could move, I grabbed me a chair And said; Watch him folks, 'cause he’s a thouroughly dangerous man. Well, you may not know it, but this man’s a spy He’s an undercover agent for the FBI And he’s been sent down here to infiltrate the Ku Klux Klan. He was still bent over, holdin’on to his knee But everyone else was lookin’and listenin’to me And I layed it on thicker and heavier as I went I said; Would you beleive this man has gone as far As tearin’Wallace stickers off the bumpers of cars And he voted for George McGovern for president. He’s a friend of them long-haired, hippie type, pinko fags I betcha he’s even got a Commie flag Tacked up on the wall, inside of his garage He’s a snake in the grass, I tell ya guys He may look dumb, but that’s just a disguise He’s a mastermind in the ways of espionage. They all started lookin’real suspicious at him And he jumped up an’said; Now, just wait a minute, Jim You know he’s lyin’I’ve been livin’here all of my life. I’m a faithfull follower of Brother John Birch And I belong to the Antioch Baptist Church And I ain’t even got a garage, you can call home and ask my wife. Then he started sayin’somethin''bout the way I was dressed But I didn’t wait around to hear the rest I was too busy movin’and hopin’I didn’t run outta luck And when I hit the ground, I was makin’tracks And they were just takin’my car down off the jacks So I threw the man a twenty an’jumped in an’fired that mother up. Mario Andretti woulda sure been proud Of the way I was movin’when I passed that crowd Comin’out the door and headin’toward me in a trot And I guess I should-a gone ahead and run But somehow I couldn’t resist the fun Of chasin’them all just once around the parkin’lot. Well, they’re headin’for their car, but I hit the gas And spun around and headed them off at the pass I was slingin’gravel and puttin’a ton of dust in the air Ha Ha, well, I had 'em all out there steppin’and fetchin' Like their heads were on fire and their asses was catchin' But I figured I oughta go ahead an split before the cops got there. When I hit the road I was really wheelin' Had gravel flyin’and rubber squeelin' And I didn’t slow down 'til I was almost to Arkansas Well, I think I’m gonna re-route my trip I wonder if anybody’d think I’d flipped If I went to L.A. — via Omaha.
Перевод песни
Говорил: Я был в поездке в Лос-Анджелес. Тул'Алонг в Моем Шевроле, чтобы получить номер и копаться в ради - О ... Как только я пересек линию Миссисипи. Я слышал, что шоссе начало скулить, И я знал, что левая задняя шина вот-вот уйдет. Что ж, запасная была плоская, и я встревожился, потому что не было ни одной станции. Так что я просто прихрамывал вниз по плечу, по краю. Я зашел так далеко, как только мог, и когда я остановил машину, Она была прямо перед этим маленьким Бараком, каким-то деревенщиной, называемым Dew Drop Inn. Что ж, я засунул волосы под шляпу И сказал бармену, что у меня есть квартира, И он будет достаточно добр, чтобы дать мне сдачу за одну. Была одна вещь, которой я был уверен, что горд видеть, Что там не было души, кроме него и меня, и он просто выглядел отвратительно и указывал на телефон. Я позвонил на станцию вниз по дороге, и он сказал, что сегодня он не очень занят, и у него может быть кто-то там, где-то через десять минут или так, он сказал, что теперь ты просто останешься там, где ты, и я не потрудился сказать глупцу, что, черт возьми, мне больше некуда идти. Я только что заказал пиво и сел в бар, Когда какой-то парень вошел и сказал: "кому принадлежит эта машина?" Со знаком мира, колесами Мэг и четырьмя на полу? Ну, он посмотрел на меня, и я чуть не умерла, И я решила, что просто подожду снаружи, Поэтому я положила доллар на бар и направилась к двери. Как раз тогда, когда я думал, что смогу выбраться отсюда своей кожей. Эти пять больших парней гуляют С одной старой пьяной цыпочкой и каким-то парнем с зелеными зубами, И я был почти у двери, когда самый большой. Сказал: Ты склоняешь свою шляпу перед этой леди, сынок. И когда я сделал все, что волосы выпали из-под ног. Последнее, чего я хотел, - это подраться в Джексоне, Миссисипи, в субботнюю ночь, особенно, когда их было трое, и только один из меня, они все начали смеяться, и мне было как-то плохо, и я знал, что мне лучше подумать о чем-то быстром, поэтому я просто протянул руку и ударил старые зеленые зубы прямо в колено. Он прокричал, что завивает твои волосы, Но прежде чем он смог пошевелиться, я схватил меня за стул И сказал: "Смотрите за ним, ребята, потому что он очень опасный человек. Может, ты и не знаешь, но этот человек-шпион, Он тайный агент ФБР, И его послали сюда, чтобы проникнуть в Ку-Клукс-Клан. Он все еще был склонился, держась на коленях, Но все остальные смотрели и слушали меня, и я лежал все толще и тяжелее, когда я шел. Я сказал: "поверишь ли ты, что этот человек зашел так далеко, Как тир Уоллэйс наклеивает наклейки с бамперов машин, И он голосовал за Джорджа Макговерна за президента. Он друг их длинноволосых, типа хиппи, пинки-педиков. Бьюсь об заклад, у него даже На стене висит флаг Комми, в его гараже Он змея в траве, говорю вам, ребята. Он может выглядеть тупым, но это всего лишь маскировка, Он вдохновитель в способах шпионажа. Они все начали смотреть на него с подозрением, И он вскочил на ан'Саид; теперь, подожди минутку, Джим, Ты знаешь, что он лжет, я жил здесь всю свою жизнь. Я верный последователь брата Джона Берча, И я принадлежу к Антиохийской баптистской церкви, И у меня даже нет гаража, можешь позвонить домой и спросить мою жену. Затем он начал говорить: "о том, как я была одета, Но я не ждала, чтобы услышать остальное. Я был слишком занят, двигался и надеялся, что удача не закончится. И когда я ударился о землю, я шел По следам, и они просто брали машину с Валетов, Поэтому я бросил человека в двадцать, попавшегося в драку этой матери. Марио Андретти, конечно, гордился бы Тем, как я двигался, когда я прошел мимо этой толпы, Выходящей за дверь, и направлявшей меня в рысью, И я думаю, что должен был-уйти вперед и убежать, Но почему-то я не смог устоять перед весельем Всего лишь раз вокруг паркин'лота. Что ж, они направляются к своей машине, но я нажал на газ, Развернулся и направился к перевалу. Я ехал на санях и поднимал тонну пыли в воздух. Ха-ха, что ж, у меня были все они там, степпинг и фетчин, как Будто их головы были в огне, и их задницы цеплялись, Но я понял, что должен идти вперед, раскол до того, как туда доберутся копы. Когда я отправился в путь, я действительно катался С гравием и резиновым писком, И я не замедлил, пока не был почти в Арканзасе. Что ж, думаю, я собираюсь изменить маршрут своей поездки. Интересно, кто-нибудь подумает, что я свихнулся Бы, если бы я поехал в Лос-Анджелес через Омаху?