Charles Trenet - Y'a d'la joie текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Y'a d'la joie» из альбома «Sonneries authentiques - 200 tubes de l'été» группы Charles Trenet.
Текст песни
Y’a d’la joie! Bonjour, bonjour les hirondelles Y’a d’la joie! Dans le ciel par dessus les toits Y’a d’la joie! Et du soleil dans les ruelles Y’a d’la joie! Partout, y’a d’la joie! Tout le jour, mon coeur bat, chavire et chancelle C’est l’amour qui vient avec «je ne sais quoi» C’est l’amour… Bonjour, bonjour les demoiselles Y’a d’la joie! Partout, y’a d’la joie! Le gris boulanger bat la pâte à pleins bras Il fait du bon pain, du pain si fin que j’ai faim On voit le facteur qui s’envole là-bas Comme un ange bleu portant ses lettres au Bon Dieu Miracle sans nom à la station Javelle On voit le métro qui sort de son tunnel Grisé de soleil, de chansons et de fleurs Il court vers le bois, il court à toute vapeur Y’a d’la joie! La tour Eiffel part en ballade Comme une folle, elle saute la Seine à pieds joints Puis elle dit: «Tant pis pour moi si j’suis malade J’m’embêtais tout' seule dans mon coin… " Y’a d’la joie! Le percepteur met sa jaquette Plie boutique et dit d’un air très doux, très doux «Bien l’bonjour! pour aujourd’hui fini la quête Gardez tout Messieurs, gardez tout! " Mais voilà soudain qu’je m'éveille dans mon lit Donc, j’avais rêvé, oui car le ciel est gris Il faut se lever, se laver, se vêtir Et ne plus chanter si l’on n’a plus rien à dire Mais je crois pourtant que ce rêve a du bon Car il m’a permis de faire une chanson Chanson de printemps, chansonnette d’amour Chanson de 20 ans, chanson de toujours Y’a d’la joie! Bonjour, bonjour les hirondelles Y’a d’la joie! Dans le ciel par dessus les toits Y’a d’la joie! Et du soleil dans les ruelles Y’a d’la joie! Partout, y’a d’la joie! Tout le jour, mon coeur bat, chavire et chancelle C’est l’amour qui vient avec «je ne sais quoi» C’est l’amour… Bonjour, bonjour les demoiselles Y’a d’la joie! Partout, y’a d’la joie…
Перевод песни
Вот радость! Привет, привет ласточки Вот радость! В небе над крышами Вот радость! И солнце в переулках Вот радость! Везде радость! Весь день мое сердце бьется, качается и шатается Это любовь, которая приходит с «я не знаю, что» Это любовь ... Здравствуйте, здравствуйте, барышни Вот радость! Везде радость! Серый пекарь бьет тесто на полную руку Он делает хороший хлеб, такой тонкий хлеб, Что я голоден Видно, почтальон туда улетает. Как синий ангел, несущий свои письма доброму Богу Чудо без имени станции [Текст]: Мы видим, как метро выходит из туннеля Серые от солнца, песен и цветов Он бежит к лесу, он бежит во весь опарыш. Вот радость! Эйфелева башня уходит в балладу Как сумасшедшая, она прыгает по Сене на одних ногах Затем она сказала: "мне плохо, если я болен Я беспокоилась одна в своем углу.… " Вот радость! Коллекционер надевает куртку Складывает магазин и говорит очень мягко, очень мягко "Ну здравствуй! на сегодня закончен квест Держите все, господа, держите все! " Но вот вдруг я просыпаюсь в своей постели Так я мечтал, да потому что небо серое Надо встать, умыться, одеться. И больше не петь, если больше нечего сказать Но я все же считаю, что этот сон имеет хорошее Потому что он позволил мне сделать песню Весенняя песня, песня о любви Песня 20 лет, песня навсегда Вот радость! Привет, привет ласточки Вот радость! В небе над крышами Вот радость! И солнце в переулках Вот радость! Везде радость! Весь день мое сердце бьется, качается и шатается Это любовь, которая приходит с «я не знаю, что» Это любовь ... Здравствуйте, здравствуйте, барышни Вот радость! Везде радость…