Charles Trenet - Vous oubliez votre cheval текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Vous oubliez votre cheval» из альбома «Les grandes chansons» группы Charles Trenet.
Текст песни
Coiffé d’un large sombrero Vêtu d’une veste à carreaux Et chaussé de bottes légères Hier, dans une boîte de nuit On vit arriver seul sans bruit Un homme d’allure étrangère Ses yeux avaient des reflets verts C'était le reflet des pelouses Sa voix avait un timbre clair Il avait un accent de Toulouse Un peu tard quand il sortit En donnant son ticket d’vestiaire La dame du vestiaire lui dit Cette phrase très singulière Monsieur, Monsieur Vous oubliez votre cheval Ne laissez pas ici cet animal. Il y serait vraiment trop mal Monsieur, Monsieur, pour un pur-sang dans ce vestiaire C’est triste de passer la nuit entière' Sans même coucher dans un' litière Comme il s’ennuyait Et comme il bâillait Je chantais pour qu’il soit sage Comme il avait faim Que j’n’avais plus d’pain J’y ai donné un peu d’potag' Monsieur, Monsieur, Chose pareill' est anormale Ne laissez pas ici cet animal Vous oubliez votre cheval. Cinquante ans plus tard le jockey A ses p’tits enfants expliquait Des aventures invraisemblables Il avait un sourire amer Et comme il se croyait loup d’mer Il jurait et crachait à table Tout en mâchonnant un mégot Il y allait de son bavardage Il ne parlait que de cargos De tempêtes et d’abordages Mais les p’tits enfants pas dupés Montrant un tableau qui s’effrite S'écriaient «Grand-père, ce beau pré C’est-y la mer ou Maisons-Laffitte ! " Grand-père, Grand-père Vous oubliez votre cheval Vous nous menez en bateau c’est normal, Mais vous n'êtes pas amiral Grand-père, Grand-père Jamais vous ne fûtes corsaire Et vous n’avez connu de mal de mer Que lorsque vous montiez Prosper Dites-nous plutôt Comment à Puteaux Vous avez connu Grand’mère Comme à Paris Le jour du Grand Prix, Vous vous êtes foutu la gueule par terre Grand-père Grand-père, Vous n'êtes pas un vieux loup de mer Vous n êtes pas non plus un amiral Vous oubliez votre cheval.
Перевод песни
Обрушился большой сомбреро Одет в клетчатую куртку И в легких сапогах Вчера в ночном клубе Мы прибыли без шума Человек внешнего вида У его глаз были зеленые отражения Это было отражение лужайки У его голоса был четкий тембр У него был акцент с Тулузы Немного поздно, когда он ушел Предоставляя свой билет в гардероб Леди в раздевалке рассказывает ей Эта очень необычная фраза Сэр, сэр Вы забыли свою лошадь Не оставляйте это животное здесь. Было бы слишком плохо Месье, месье, за чистокровного в этой раздевалке Грустно проводить всю ночь, Даже не спит в подстилке Поскольку ему было скучно И когда он зевнул Я пел, чтобы он был мудрым Поскольку он был голоден Что у меня было больше хлеба Я дал немного пота, Уважаемый господин, Подобная вещь ненормальна Не оставляй здесь этого животного Вы забыли свою лошадь. Пятьдесят лет спустя жокей Маленьким детям объяснили Невероятные приключения У него была горькая улыбка И поскольку он думал, что это морской окунь Он выругался и плюнул на стол Во время жевания окурка Он перешел от своей болтовни Он говорил только о грузовых кораблях Штормы и столкновения Но маленьких детей не обманули Показывая картину, которая рушится Они воскликнули: «Дедушка, этот красивый луг Это море или Мэзон-Лаффит! " Дед, Дед Вы забыли свою лошадь Вы ведете нас на лодке, это нормально, Но вы не адмирал Дед, Дед Никогда вы не были корсаром И вы не испытали морскую болезнь Что, когда вы поднимаетесь на Проспер Расскажите подробнее Как добраться до Пюто Вы знакомы с бабушкой Как в Париже В день Гран-При, Ты трахал свою задницу на земле Дедушка Дедушка, Вы не старый морской окунь Вы не адмирал ни Вы забыли свою лошадь.