Charles Trenet - Pauvre Georges André текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Pauvre Georges André» из альбомов «Les 50 meilleurs titres de Charles Trénet» и «Charles Trenet: The 100 Greatest Hits» группы Charles Trenet.
Текст песни
Quand Georges André revient de la chasse, Sa sœur aînée fait la grimace, Sa bonne maman quitte son canevas. Dans leur logement, plus rien ne va. Les petits enfants, dans leur litière, Ne savent plus dire leurs prières Et le Bon Dieu, du haut des cieux, Espère qu’un jour ça ira mieux. On voit aussi, dans la cuisine, Sa mère penchée sur la bassine. Que peut-elle bien encore laver Qu’elle n’a pas encore achevé? Elle nettoie sa gibecière Qu’elle transforme en souricière. La maison sera dans de beaux draps Mais après ça, y aura plus de rats. Un certain soir, pris de panique, Notre ami part pour Salonique. Il est reçu par le Sultan Mais comme il sue, C’est insultant. Un gros balourd d’eunuque l’enferme A double tour dans une ferme Où l’on fabrique du reblochon Avec des tripes de cochon. Quand il reviendra de sa croisade, Il retrouvera tout le monde maussade, Sa pipe en terre Boudant un peu, Toutes ses affaires passées au bleu, Le garde-manger sur les armoires, La bonne changée en bête noire, Le gaz coupé, le puits à sec, Occupé par un drôle de mec, Le gaz coupé le puits à sec, Occupé par un drôle de mec. Eh bien qu’est-ce que vous faites-là vous dans ce puits? Il ne faut pas rester là. Il faut partir. Ce n’est pas une maison d’habitation, C’est mon puits ! Allez, allez, partez ! Pauvre Georges André. C’est fini.
Перевод песни
Когда Жорж Андре возвращается с охоты, Его старшая сестра делает гримасу, Его хорошая мать оставляет холст. В их жилье ничего не происходит. Маленькие дети, в их подстилке, Больше не могут говорить свои молитвы И Добрый Бог, с небес, Надеюсь когда-нибудь это будет лучше. Мы также видим, на кухне, Его мать наклоняется над бассейном. Что она может стирать Что он еще не завершил? Она очищает свой игровой пакет Поверните его в мышеловку. Дом будет в красивых листах Но после этого будет больше крыс. Однажды вечером, в панике, Наш друг отправляется в Салонику. Он получен султаном Но когда он потеет, Это оскорбительно. Большой дисбаланс евнуха окружает его Двойная башня на ферме Где мы делаем reblochon С тростью свиньи. Когда он возвращается из своего крестового похода, Он найдет всех угрюмыми, Ее земляная труба Пролить немного, Все его дела перешли на синее, Кладовая на шкафах, Хорошее превратилось в зверя, Вырезанный газ, сухая скважина, Занятый забавным парнем, Газ разрезал хорошо сухой, Занимает смешной парень. Хорошо, что ты там делаешь в этой скважине? Не оставайся здесь. Мы должны идти. Это не жилой дом, Это хорошо! Давай, иди, иди! Бедный Жорж Андре. Все кончено.