Charles Trenet - Les Oiseaux De Paris текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Les Oiseaux De Paris» из альбома «The Best Of French Classics» группы Charles Trenet.
Текст песни
Quand tout dort sur la ville et que brille Cette gueule en or, la lune, Quand j'étreins du chevet la lumière, Que je retrouve la nuit familière, Quand je fume la dernièr' cigarette, Que je ferme doucement la fenêtre Et que, dans le sommeil, je me glisse Pour rêver aux plus belles délices… Les oiseaux de Paris Me réveillent, la nuit, Par leurs chants et leurs cris. Ils font bien plus de bruit Qu’les autos, Les oiseaux. Chaque soir, à minuit, Dans mon île Saint-Louis, Tout le malade les maudit Mais moi, j’les trouve gentils, Les oiseaux d’Paris. Vous croyez peut-être qu’ils ont entr' eux D’innocents bavardages. Non, Mesdames, l’amour, ils ont joyeux. Ah ! Quel beau tapage. Je ne dors plus la nuit. Je m’remue dans mon lit Et je rêve, c’est inouï, Que je suis un oiseau de Paris. J’ai quitté Paris pour la province. Les affaires étaient trop minces. Je vis loin, très loin, dans un village. Je m’occupe de pêche et de jardinage. Ce matin, en ouvrant la fenêtre, C'était l’hiver tranquille et champêtre. Le soleil cascadait dans les branches Mais les bois étaient en robe blanche. Mais hélas, la vie est vagabonde. Un artiste doit courir le monde Et Berlin, Chicago, capitales Sont bien loin de ma terre natale. Ce matin, j’m'éveille en Amérique Dans dix jours je serai en Afrique Et je pense avec mélancolie A ma ville qui m’attend, si jolie. Un oiseau de Paris Est venu faire son nid Dans l’hôtel où je suis. Il fait bien plus de bruit Qu’les autos, Cet oiseau. Chaque soir, je lui dis: «Si tu vas à Paris, Dis bonjour aux amis. Dis bonjour à la Seine, Au bois d’Vincennes. Va revoir ma chambre, sous les toits, Où l’on voit les étoiles. Porte à tous de bonnes nouvelles de moi. Dis-leur: „Il reviendra.“ Pose-toi dans le ciel, En haut d’la Tour Eiffel, Au printemps qui sourit Et chante avec tous les oiseaux de Paris.»
Перевод песни
Когда все спит по городу и светит Эта золотая челюсть, луна, Когда я обнимаю прикроватный светильник, То, что я нахожу знакомой ночью, Когда я курю последнюю сигарету, Позвольте мне осторожно закрыть окно И это, во сне, я проскальзываю Мечтать о самых красивых наслаждениях ... Птицы Парижа Разбуди меня ночью, По их песням и их крикам. Они делают намного больше шума Независимо от того, Птицы. Каждый вечер, в полночь, На моем острове Сент-Луис, Все больные проклинали их Но я нахожу их хорошими, Птицы Парижа. Вы можете подумать, что они Невинная болтовня. Нет, дамы, любовь, у них есть радость. Ах! Какой шок. Я не сплю по ночам. Я в постели И я мечтаю, это неслыханно, Что я - парижская птица. Я уехал из Парижа в провинцию. Бизнес был слишком худым. Я живу далеко, далеко, в деревне. Я занимаюсь рыболовством и садоводством. Сегодня утром, открыв окно, Это была спокойная и сельская зима. Солнце каскадировалось в ветвях Но леса были в белых одеждах. Но, увы, жизнь - бродяга. Художник должен управлять миром И Берлин, Чикаго, столицы Далеки от моей родины. Сегодня утром я просыпаюсь в Америке Через десять дней я буду в Африке И я думаю с меланхолией В мой город, который ждет меня, такой красивый. Птица Парижа Пришла, чтобы сделать ее гнездо В отеле, где я. Это делает намного больше шума Независимо от того, Эта птица. Каждый вечер я говорил ему: «Если вы поедете в Париж, Поздороваться с друзьями. Поздороваться с Сеной, В Буа-д'Усенне. Вернитесь в мою комнату, под крышей, Где мы видим звезды. Для меня хорошая новость. Скажи им: «Он вернется». Встаньте в небо, На вершине Эйфелевой башни, Весной, что улыбается И пойте со всеми птицами Парижа ».