Charles Trenet - La Folle Complainte текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La Folle Complainte» из альбомов «100 Chansons», «The Extraordinary Garden - The Very Best Of Charles Trenet», «Charles Trenet» и «Les N°1» группы Charles Trenet.
Текст песни
Les jours de repassage Dans la maison qui dort La bonne n’est pas sage Mais on la garde encore On l’a trouvée hier soir Derrière la porte de bois Avec une passoire, se donnant de la joie La barbe de grand-père A tout remis en ordre Mais la bonne en colère a bien failli le mordre Il pleut sur les ardoises Il pleut sur la basse-cour Il pleut sur les framboises Il pleut sur mon amour Je me cache sous la table Le chat me griffe un peu Ce tigre est indomptable Et joue avec le feu Les pantoufles de grand-mère Sont mortes avant la nuit Dormons dans ma chaumière Dormez, dormons sans bruit Berceau berçant des violes Un ange s’est caché Dans le placard aux fioles Où l’on me tient couché Remède pour le rhume Remède pour le cœur Remède pour la brume Remède pour le malheur La revanche des orages A fait de la maison Un tendre paysage Pour les petits garçons Qui brûlent d’impatience Deux jours avant Noël Et, sans aucune méfiance Acceptent tout, pêle-mêle: La vie, la mort, les squares Et les trains électriques Les larmes dans les gares Guignol et les coups de triques Les becs d’acétylène Aux enfants assistés Et le sourire d’Hélène Par un beau soir d'été Donnez-moi quatre planches Pour me faire un cercueil Il est tombé de la branche Le gentil écureuil Je n’ai pas aimé ma mère Je n’ai pas aimé mon sort Je n’ai pas aimé la guerre Je n’ai pas aimé la mort Je n’ai jamais su dire Pourquoi j'étais distrait Je n’ai pas su sourire A tel ou tel attrait J'étais seul sur les routes Sans dire ni oui ni non Mon âme s’est dissoute Poussière était mon nom
Перевод песни
Дни глажения В доме, который спит Добрая не мудра Но мы все еще держим ее Мы нашли ее прошлой ночью. За деревянной дверью С дуршлагом, отдаваясь радости Борода Деда Привел все в порядок Но рассерженная горничная едва не укусила его. Дождь на сланцах Дождь на скотном дворе Дождь над малиной Дождь на мою любовь Я прячусь под столом. Кот слегка коготь меня Этот тигр неукротимый И играет с огнем Бабушкины тапочки Умерли до ночи Давайте спать в моей соломе Спите, давайте спать без шума Колыбель качает изнасилования Ангел спрятался В шкафу с флаконами Где меня держат лежа Средство от простуды Средство для сердца Средство от тумана Лекарство от несчастья Реванш грозы Сделал дом Нежный пейзаж Для маленьких мальчиков Которые сгорают от нетерпения За два дня до Рождества И, не подозревая Принять все, перемешать: Жизнь, смерть, квадраты И электрички Слезы на вокзалах Кривошип и удары электрического Сопла ацетилена Помощь детям И улыбка Элен В прекрасный летний вечер Дайте мне четыре доски Чтобы сделать мне гроб Он упал с ветки Добрая белка Я не любил свою мать Мне не понравилась моя участь Я не любил войну Я не любил смерти Я никогда не умел говорить Почему я отвлекся Я не смогла улыбнуться. Имеет ту или иную привлекательность Я был один на дорогах Не говоря ни да, ни нет Душа моя растворилась Прах был моим именем