Charles Trenet - Je marche au bord de l'eau текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Je marche au bord de l'eau» из альбома «Charles Trenet - Anthologie, vol. 5» группы Charles Trenet.
Текст песни
Je marche au bord de l’eau En songeant àmes peines anciennes. Je marche, indifférent, Au bord de l’eau. Le murmure des flots Vient bercer, autant qu’il me souvienne, L’image d’un amour Perdu sans retour. Depuis ces jours lointains, J’ai changéde destin. Mon coeur n’est plus aussi fragile Et je poursuis ma route Sans larmes ni regrets, Avec parfois le doute D’avoir vraiment pleuré. Heureux et malheureux, Je le fus, en ces heures anciennes. De ce mal, de ce bien, Ne reste rien. Il ne reste rien Plus rien qu’un faible écho Qui passe au bord de l’eau.
Перевод песни
Я иду по берегу Размышляя о былых горестях. Иду, равнодушный, У самой кромки воды. Шепот волн Просто качает, насколько я помню, Образ любви Потерял без возврата. С тех далеких дней, Я изменил судьбу. Мое сердце уже не так хрупко И я иду своей дорогой Без слез и сожалений, С сомнением иногда За то, что действительно плакала. Счастливые и несчастные, Я был таким в те давние часы. От этого зла, от этого добра, Ничего не остается. Ничего не осталось. Ничего, кроме слабого Эха Который проходит у самой кромки воды.