Charles Aznavour - L'enfant Maquillé текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «L'enfant Maquillé» из альбомов «Les 100 + Belles Chansons», «Charles Chante Aznavour Et Dimey» и «Charles chante Aznavour Et Dimey» группы Charles Aznavour.

Текст песни

Je suis l’enfant dressé sur les places publiques Maquillé par le temps, j’ai cinq siècles et demi Je connais de la vie paroles et musique Je fais peur quelquefois mais j’ai beaucoup d’amis Je joue du tambourin pour les anniversaires De ces dieux moribonds tournant au gré des vents Que sont l’orgueil, la peur ou le désir de plaire Vieillard, l'âge est venu d’avoir peur des enfants L’enfant maquillé Je suis l’enfant maquillé Je n’ai pas de parents, je n’ai pas de patrie Je parle avec les mains pour quelques initiés Et je sais travestir ma sagesse en folie Pour faire peur aux notaires, aux prêtres, aux épiciers Je suis né, j’en ai peur, dans une cathédrale À deux pas d’un bordel et d’un bain de vapeur Ne vous étonnez pas si j’aime le scandale Je suis de ces enfants dont il faut avoir peur L’enfant maquillé Je suis l’enfant maquillé Un enfant qui ressemble à vos rêves imbéciles Ceux que vous oubliez à l’instant du réveil Je n’ai pas pour mission de vous laisser tranquille Archange déguisé ou diable, c’est pareil Que ça vous plaise ou non, je suis de votre époque Un enfant maquillé qui a beaucoup vécu Je vous laisse en partant mon rire et ma défroque Je suis l’enfant trouvé que vous avez perdu L’enfant maquillé Je suis l’enfant maquillé Je suis l’enfant maquillé, perdu

Перевод песни

Я-дрессированный ребенок на общественных площадях. У меня пять с половиной веков. Я знаю из жизни слова и музыку Я иногда пугаю, но у меня много друзей Я играю на бубне на дни рождения От этих умирающих богов, вращающихся по воле ветров Что такое гордыня, страх или желание угодить Старик, возраст пришел, чтобы бояться детей Ребенок накрашенный Я ребенок, накрашенный У меня нет родителей, у меня нет родины Я говорю с руками для нескольких инсайдеров И я знаю, как превзойти мою мудрость в безумие Чтобы отпугнуть нотариусов, священников, бакалейщиков Я родился, боюсь, в соборе В двух шагах от борделя и парилки Не удивляйтесь, если я люблю скандал Я из тех детей, которых надо бояться. Ребенок накрашенный Я ребенок, накрашенный Ребенок, который выглядит как ваши дурацкие мечты Те, которые вы забываете в момент пробуждения Я не собираюсь оставлять вас в покое. Переодетый Архангел или дьявол, это то же самое Нравится вам это или нет, я из вашего времени Накрашенный ребенок, который много пережил Я оставляю вас, уходя мой смех и мой отпор Я ребенок, которого вы потеряли Ребенок накрашенный Я ребенок, накрашенный Я ребенок накрашенный, потерял