Charles Aznavour - Je Meurs De Toi текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Je Meurs De Toi» из альбома «Visages de l'amour» группы Charles Aznavour.

Текст песни

Une porte s’ouvre et tu sors de ma vie Et je prends peur chaque jour Je deviens murmure et deviens agonie A l’instant oùtu pars Brûléde désespoir Je meurs de toi Et la porte claque et mon âme se perd En des qui pour qui, des qui pour quoi? Je deviens une île perdue sur la mer Battue par tous les vents du désarroi Sais-tu qu'àtous moments Je meurs de toi Je ne peux vivre sur moi-même Ne serait-ce qu’une heure ou deux Je prends forme en tes yeux Heureux ou malheureux Mon coeur ne vit que si tu veux Je ne suis moi que si tu m’aimes Et loin de toi, de peur Je meurs de toi, de nous, je meurs Une porte s’ouvre et tu es de retour Et quand tu m’emportes encore Je deviens faiblesse, je deviens amour Dés que tu rentres au port De mes émois Nue et blottie très fort Entre mes bras Je meurs de toi, je meurs de toi Je meurs de toi

Перевод песни

Дверь открывается, и вы выходите из моей жизни И я боюсь каждый день Я начинаю шептать и мучиться В тот момент, когда Сожженный отчаянием Я умираю от тебя И дверь хлопает, и моя душа потеряна В ком для кого, для кого? Я становлюсь островом, потерянным на море Избиты всеми ветрами беспорядка Знаете ли вы, что всегда Я умираю от тебя Я не могу жить на себе Если только один или два часа Я складываюсь в твоих глазах Счастливый или несчастный Мое сердце живет только, если вы хотите Я только я, если ты любишь меня И от вас, от страха Я умираю от тебя, из нас, я умираю Откроется дверь, и вы вернулись И когда ты меня несешь Я становлюсь слабым, становлюсь любовью Как только вы вернетесь в порт Из моих эмоций Голый и укрытый очень сильный Между руками Я умираю от тебя, я умираю от тебя Я умираю от тебя