Charles Aznavour - Ils Sont Tombés текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Ils Sont Tombés» из альбомов «90e Anniversaire - Best Of», «Les 100 + Belles Chansons» и «Voilà que tu reviens» группы Charles Aznavour.

Текст песни

Ils sont tombés sans trop savoir pourquoi Hommes, femmes et enfants qui ne voulaient que vivre Avec des gestes lourds comme des hommes livres Mutilés, massacrés les yeux ouverts de effroi Ils sont tombés en invoquant leur Dieu Au seuil de leur église ou le pas de leur porte En troupeaux de désert titubant en cohorte Terrassés par la soif, la faim, le fer, le feu Nul ne éleva la voix dans un monde euphorique Tandis que croupissait un peuple dans son sang Le Europe découvrait le jazz et sa musique Les plaintes de trompettes couvraient les cris d’enfants Ils sont tombés pudiquement sans bruit Par milliers, par millions, sans que le monde bouge Devenant un instant minuscules fleurs rouges Recouverts par un vent de sable et puis d’oubli Ils sont tombés les yeux plein de soleil Comme un oiseau qu’en vol une balle fracasse Pour mourir ne importe oùet sans laisser de traces Ignorés, oubliés dans leur dernier sommeil Ils sont tombés en croyant ingénus Que leurs enfants pourraient continuer leur enfance Que un jour ils fouleraient des terres de espérance Dans des pays ouverts de hommes aux mains tendues Moi je suis de ce peuple qui dort sans sépulture Que a choisi de mourir sans abdiquer sa foi Qui ne a jamais baisséla tête sous le injure Qui survit malgrétout et qui ne se plaint pas Ils sont tombés pour entrer dans la nuit Éternelle des temps au bout de leur courage La mort les a frappés sans demander leur âge Puisque ils étaient fautifs de être enfants de Arménie

Перевод песни

Они упали, не зная, почему Мужчины, женщины и дети, которые хотели только жить С тяжелыми жестами, как мужчины книги Испорченные, забивают глаза открытыми для террора Они упали, вызывая их Бог На пороге их церкви или их порогу В пустыне табуны наматывая когорту Охваченная жажда, голод, железо, огнь Никто не поднял свой голос в эйфорическом мире Как люди томятся в его крови Европа открыла джаз и музыку Трубы жалобы охватывали кричащих детей Они упали скромно тихо Тысячи, миллионы, без мировых движений Стать крохотные мгновенные красные цветы Покрытый песчаный и забыть Они упали в глаза, полные солнечного света Как птица в полете пуля разбивает Умереть Ouet не имеет значения без следа Игнорируется, забытая во сне Они упали верить простодушный Их дети могли продолжить свое детство Это один день они будут попирать надежду на землю В открытой местности мужчин с вытянутыми руками Я из людей спать непогребенным Это решил умереть, не отказываясь от своей веры Кто никогда не baisséla голову под оскорблением Кто выживает Malgretout и не жалуется Они упали, чтобы войти в ночь Вечное время после того, как их мужество Смерть поразила их, не спрашивая их возраст Так как они были виноваты, что дети Армении