Charles Aznavour - Il Y Avait Trois Jeunes Garcons текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Il Y Avait Trois Jeunes Garcons» из альбома «C'est Ça» группы Charles Aznavour.
Текст песни
Il y avait trois jeunes garçons, par un beau dimanche Sur la route blanche, qui marchaient La la la, qui chantaient Il y avait là sur le gazon, par un beau dimanche Mademoiselle Blanche, une fille Très gentille, qui rêvait Et le soleil riait à pleines dents Et ses rayons illuminait la terre L’amour courait sur tout le continent Cherchant des cœurs en quête de lumière Il y avait trois jeunes garçons, par un beau dimanche Sur la route blanche, qui marchaient Qui marchaient Le premier ne trouvait rien de drôle Sans rien dire il haussa les épaules Le second gars qui n’avait pas de chance Dit: «L'amour ça n’a pas d’importance» Le troisième qui la trouvait très belle Dit: «Partez, je resterai près d’elle» Il y avait trois jeunes garçons, par un beau dimanche Sur la route blanche, qui marchaient La la la, qui chantaient Il y avait là sur le gazon, par un beau dimanche Mademoiselle Blanche, une fille Très gentille, qui riait Et le garçon décoiffait ses cheveux Et le garçon fripait tout son corsage Et la fillette riait à ces jeux Son rire résonnait au voisinage Il y avait deux jeunes garçons, par un beau dimanche Sur la route blanche, qui marchaient Qui chantaient Quand il parla de choses étranges Elle crut entendre chanter les anges Alors la belle ferma les yeux Comme pour remercier les cieux Mais dieu n’entendit pas sa prière Et quand elle releva les paupières Il y avait un jeune garçon, par un beau dimanche Sur la route blanche, qui marchait La la la, qui chantait, bo-bo-bo-bo-bo-bo-bo… Il restait là sur le gazon, par un beau dimanche Mademoiselle Blanche, une fille Très gentille, qui pleurait Elle pleurait sa jeunesse perdue Et le vent cherchait à sécher ses larmes Mais l'écho lui disait: «tu as perdu Mademoiselle Blanche ta blancheur et ton charme» Il y avait là sur le gazon, par un beau dimanche Mademoiselle Blanche, qui pleurait Tandis que le gars marchait Tandis que la nuit tombait La belle pleurait, pleurait… la vie !
Перевод песни
Были три молодых мальчика, к прекрасному воскресенью На белой дороге, которая шла Ла-ла-ла, которые пели Там, на траве, в прекрасное воскресенье Мадемуазель бланш, девушка Очень добрая, которая мечтала И солнце смеялось вовсю И лучи его освещали землю Любовь бежала по всему континенту Ища сердца в поисках света Были три молодых мальчика, к прекрасному воскресенью На белой дороге, которая шла Которые шли Первый не находил ничего смешного Ничего не говоря он пожал плечами Второй парень, которому не повезло Сказал: "Любовь это не имеет значения» Третий, который считал ее очень красивой Сказал: "Уходите, я останусь возле нее» Были три молодых мальчика, к прекрасному воскресенью На белой дороге, которая шла Ла-ла-ла, которые пели Там, на траве, в прекрасное воскресенье Мадемуазель бланш, девушка Очень добрая, которая смеялась И мальчик взъерошил волосы. И мальчик весь ее корсаж растрепал И девочка смеялась над этими играми Его смех эхом разнесся по окрестностям. Были два молодых мальчика, к прекрасному воскресенью На белой дороге, которая шла Пели Когда он говорил о странных вещах Ей показалось, что она слышит пение ангелов. Тогда красавица закрыла глаза Как благодарить небеса Но Бог не услышал его молитвы И когда она подняла веки Был молодой мальчик, в прекрасное воскресенье На белой дороге, которая шла Ла - ла-ла, кто пел, бо-бо-бо-бо-бо-бо… Он остался там, на траве, в прекрасное воскресенье Мадемуазель бланш, девушка Очень добрая, которая плакала Она оплакивала свою утраченную молодость И ветер стремился высушить ее слезы Но эхо говорило ему: "Ты проиграл Мадемуазель бланш твоя белизна и обаяние» Там, на траве, в прекрасное воскресенье - Заплакала Мадемуазель бланш. Пока парень шел Пока опускалась ночь Красавица плакала, плакала... жизнь !