Charles Aznavour - Il Y Avait текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Il Y Avait» из альбомов «90e Anniversaire - Best Of», «De T'avoir Aimée» и «J'aime» группы Charles Aznavour.

Текст песни

Il y avait un garçon qui vivait Simplement travaillant dans l' faubourg Il y avit une fill' qui rêvait Sagement en attendant l’amour Il y avait le printemps Lêprintemps des romans Qui passait en chantant Et cherchaient deux coeurs tout bancs Por prêter ses serments Et en fair' des amants Il y a eu un moment merveilleux Lorsque leurs regards se sont unis Il a eu ces instants délicieux Ou sans rien dire ils se sont compris Il y a eu le destin Qui a poussél'gamin A lui prendre la main Il y a eu la chaleur La chaleur du bonheur Qui leur montait au coeur Il y avait cette chambre meublée Aux fenêtres donnant sur la cour Il y avait ce couple qui s’aimait Et leurs phrases parlaient de toujours Il y avait le gamin Qui promenait sa mian Dans les cheveux de lin De la fille aux yeux rêveurs Tandis que dans leurs coeurs S’installait le bonheur Il y a eu ces deux corps éperdus De bonheur et de joie sans pareils Il y a eu tous les rêves perdus Qui remplaçaoent leurs nuits sans sommeil Il y a eu le moment Oùsoudain le printemps A repris ses serments Il y a eu le bonheur Qui s’est enfui en pleurs D’avoir brisédeux coeurs Il y avait un garçon qui vivait Simplement travaillant dans l' faubourg Il y avait une fill' qui pleurait En songeant àsom premier amour Il y avait le destin Qui marchait son chemin Sans s’occuper de rien Tant qu’il y aura des amants Il y aura des serments Qui n’dur’ont qu’un pritemps.

Перевод песни

Был мальчик, который жил Просто работает в пригороде Была девушка, которая мечтала Мудро ожидая любви Была весна Lêprintemps из романов Кто прошел мимо пения И искал два сердца все скамейки Присяга И в честных 'любовниках Было замечательное время Когда их глаза были объединены У него были эти восхитительные моменты Или, не сказав ничего, что они поняли Существовала судьба Кто толкнул мрачный Чтобы взять его за руку Была жара Тепло счастья Кто поднимался к сердцу Здесь была меблированная комната В окнах с видом на внутренний двор Была эта пара, которая любила друг друга И их предложения всегда говорили Был ребенок Кто ходил за ним В волосах белья От девушки до мечтательных глаз Хотя в их сердцах Счастье Были эти два тела Непревзойденное счастье и радость Были потерянные мечты Кто заменил свои бессонные ночи Был момент Где весной Возобновил свои клятвы Было счастье Кто бежал в слезах Разбитые сердца Был мальчик, который жил Просто работает в пригороде Была девушка, плакавшая Думая о первой любви Судьба Кто шел своим путем Не заботясь ни о чем Пока есть любители Будут клятвы У кого только один день.