Chansons traditionnelles - Ma grand'mère текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Ma grand'mère» группы Chansons traditionnelles.
Текст песни
Ma grand'mère, un soir à sa fête, De vin pur ayant bu deux doigts, Nous disait en branlant la tête : — Que d'amoureux j'eus autrefois ! Combien je regrette Mon bras si dodu, Ma jambe bien faite, Et le temps perdu ! Quoi ! Maman, vous n'étiez pas sage ! — Non vraiment ; et de mes appas Seule à quinze ans j'appris l'usage, Car la nuit je ne dormais pas. Combien je regrette Mon bras si dodu, Ma jambe bien faite, Et le temps perdu ! Maman, vous aviez le cœur tendre ? — Oui, si tendre, qu'à dix-sept ans, Lindor ne se fit pas attendre, Et qu'il n'attendit pas longtemps. Combien je regrette Mon bras si dodu, Ma jambe bien faite, Et le temps perdu ! Maman, Lindor savait donc plaire ? — Oui, seul il me plut quatre mois ; Mais bientôt j'estimai Valère, Et fis deux heureux à la fois. Combien je regrette Mon bras si dodu, Ma jambe bien faite, Et le temps perdu ! Quoi ! maman, deux amants ensemble ! — Oui, mais chacun d'eux me trompa. Plus fine alors qu'il ne vous semble, J'épousai votre grand-papa. Combien je regrette Mon bras si dodu, Ma jambe bien faite, Et le temps perdu ! Maman, que lui dit la famille ? — Rien, mais un mari plus sensé Eût pu connaître à la coquille que l'œuf était déjà cassé. Combien je regrette Mon bras si dodu, Ma jambe bien faite, Et le temps perdu ! Maman, lui fûtes-vous fidèle ? — Oh ! sur cela je me tais bien. À moins qu'à lui Dieu ne m'appelle, Mon confesseur n'en saura rien. Combien je regrette Mon bras si dodu, Ma jambe bien faite, Et le temps perdu ! Bien tard, maman, vous fûtes veuve ? — Oui ; mais, grâces à ma gaîté, Si l'église n'était plus neuve, Le saint n'en fut pas moins fêté. Combien je regrette Mon bras si dodu, Ma jambe bien faite, Et le temps perdu ! Comme vous, maman, faut-il faire ? — Eh ! mes petits-enfants, pourquoi, Quand j'ai fait comme ma grand'mère, Ne feriez-vous pas comme moi ? Combien je regrette Mon bras si dodu, Ma jambe bien faite, Et le temps perdu !
Перевод песни
Моя бабушка, однажды вечером на ее вечеринке, Чистое вино, выпив два пальца, Мы качали головой: «Сколько у меня любовников!» Как я сожалею Моя рука такая пухленькая, Моя нога хорошо сделана, И время тратилось! Что! Мама, ты не был мудр! «Не совсем; И мои приложения Только в пятнадцать я узнал обычай, Ибо ночью я не спал. Как я сожалею Моя рука такая пухленькая, Моя нога хорошо сделана, И время тратилось! Мама, у тебя было нежное сердце? «Да, так ласково, что в семнадцать лет, Линдор не стал ждать, И он долго не дождался. Как я сожалею Моя рука такая пухленькая, Моя нога хорошо сделана, И время тратилось! Мать, Линдор знала, как угодить? «Да, мне понравилось всего четыре месяца; Но вскоре я оценил Валере, И сделал сразу два счастливых. Как я сожалею Моя рука такая пухленькая, Моя нога хорошо сделана, И время тратилось! Что! мама, двое влюбленных вместе! «Да, но каждый из них обманул меня». Разбавитель, чем вам кажется, Я женился на твоем дедушке. Как я сожалею Моя рука такая пухленькая, Моя нога хорошо сделана, И время тратилось! Мама, что говорит ей семья? - Ничего, но более разумный муж Мог бы знать оболочку Что яйцо уже сломано. Как я сожалею Моя рука такая пухленькая, Моя нога хорошо сделана, И время тратилось! Маман, ты был верен? - О! На этом я молчу. Если только Бог не назовет меня, Мой духовник не узнает. Как я сожалею Моя рука такая пухленькая, Моя нога хорошо сделана, И время тратилось! Очень поздно, мама, ты была вдовой? - Да; Но, благодаря моей веселости, Если церковь перестала быть новой, Святых, тем не менее, праздновали. Как я сожалею Моя рука такая пухленькая, Моя нога хорошо сделана, И время тратилось! Как ты, мама, не так ли? Эй! Мои внуки, почему, Когда я делал это как моя бабушка, Разве ты не был бы таким, как я? Как я сожалею Моя рука такая пухленькая, Моя нога хорошо сделана, И время тратилось!