Chancho En Piedra - Romance De Barco Y Junco (En Vivo Teatro Caupolican (14/08/2012)) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Romance De Barco Y Junco (En Vivo Teatro Caupolican (14/08/2012))» из альбома «La Porcina Comedia: Purgatorio» группы Chancho En Piedra.

Текст песни

El junco de la ribera y el doble junco del agua, en el país de un estanque donde el día se mojaba El junco de la ribera y el doble junco del agua, donde volaban inversas palomas de inversas alas En aquel río de cristalinas aguas es por donde aquellos días mi vida navegaba, mi mente aún no estaba ocupada con inútiles recuerdos de una vida pasada Soñar era sencillo, no necesitaba ni una cama ni una almohada solo una tarde ocupada, mis juguetes no eran de plástico, sino una llave para entrar a un mundo fantástico El junco de la ribera y el doble junco del agua, donde volaban inversas palomas de inversas alas El estanque era un océano para mi barco pirata, mi barco que por las tardes en un lucero se anclaba Me acuerdo cuando fui de paseo por ahí, atravesar la canaleta en una cáscara de día, me acuerdo que caía sin paracaídas y los guarisapos me decían todo bien todavía Ahora quiero un sombrero, tierra en la cara y un pastor alemán, quiero quitar los pies del fuego y en el país de un estanque ponerlos a remojar Mi barco de niño pobre que me trajeron por pascua (Todo bien todavía) y que hoy surca este romance con velas anaranjadas Al río del pueblo un día, llevé mi barco pirata, lo dejé anclado en la orilla para hacerle una ensenada Por qué tú me haces protestar alguien disparó, antes que no hubiera muerto nadie, a mí nunca nadie me avisó, tarde nos damos cuenta que somos par de jóvenes No podrás tú volar si no tienes la visibidad de amar. ¿Por qué? Mas lo llamó la corriente con su telégrafo de aguas y huyó pintando la tarde de letras anaranjadas El junco de la ribera y el doble junco del agua Dos lágrimas me trizaron las mejillas desoladas En la cubierta del barco (La cubierta del barco) se fue llorando, mi infancia Se fue volando mi infancia Mi infancia. Juan Sativo, Pedro Piedra, Chancho en Piedra (Vamos rumbo a la aventura)

Перевод песни

Камыш берега и двойной камыш воды, в стране пруд где день промок Камыш берега и двойной камыш воды, где летали обратные голуби обратные крылья В этой кристально чистой реке именно в те дни моя жизнь плавала, мой разум еще не был занят. с бесполезными воспоминаниями из прошлой жизни Мечтать было просто, мне не нужно было ни кровати, ни подушки. просто занятый день, мои игрушки не были пластиковыми, но ключ, чтобы войти в фантастический мир Камыш берега и двойной камыш воды, где летали обратные голуби обратные крылья Пруд был океан для моего пиратского корабля, мой корабль, который по вечерам в Люцерне он стоял на якоре. Я помню, когда я пошел прогуляться там, пересечение желоба в оболочке день, я помню, как он падал без парашюта и гуарисапы говорили мне все хорошо еще Теперь я хочу шляпу, земля на лице и немецкая овчарка, я хочу снять ноги с огня и в стране пруда положить их замочить Мой бедный ребенок лодка которые принесли меня на Пасху (Все хорошо еще) и что сегодня этот роман с оранжевыми свечами В городскую реку один день, я взял свой пиратский корабль., я оставил его на якоре на берегу чтобы сделать ему бухту Почему ты заставляешь меня протестовать? кто-то выстрелил., до того, как никто не умер, меня никто не предупреждал., поздно мы понимаем что мы пара молодых Ты не сможешь летать. если у вас нет видимости любить. Почему? Но он назвал это потоком с вашим водным телеграфом и бежал, рисуя днем оранжевые буквы Камыш берега и двойной камыш воды Две слезы потекли по мне. пустынные щеки На палубе лодки (Лодка палубе) она ушла плакать, мое детство Мое детство улетело. Мое детство. Хуан Сативо, Петр камень, Chancho в камне (Мы идем на приключение)