Chamberlain - Hey, Louise текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hey, Louise» из альбома «Exit 263» группы Chamberlain.

Текст песни

There’s nothing so strange As us taking these chances I miss the way that your eyes When you’re sneaking glances Halfway to Lexington We’ll fly by poor houses and Take a midnight stop to parish hotels Just to ask which way south is Hey, Louise, it ain’t worth all this misery 'Cause I know the world don’t want to see And only the wind can dry these tears So move on, move on with me Hey, Louise I snuck up to your room o One cold, Sunday morning Begging you to leave with me I kept my engine running There was nothing I wanted more Than to have you company And I can still see you standing At that door watching me leave And one good thing I got When I left that time was That your face was the last thing I saw as I pulled out Hey, Louise, it ain’t worth all this misery 'Cause I know the world don’t want to see And only the wind can dry these tears So move on, move on with me Hey, Louise Hey, Louise, it ain’t worth all this misery 'Cause I know the world don’t want to see And only the wind can dry these tears So move on, move on with me Hey, Louise

Перевод песни

Нет ничего странного В том, что мы рискуем. Я скучаю по тому, как твои глаза, Когда ты подглядываешь, посматривая На полпути к Лексингтону, Мы пролетим мимо бедных домов и Остановимся в полночь в приходских гостиницах, Чтобы спросить, в какую сторону на юг. Эй, Луиза, это не стоит всех этих страданий, потому что я знаю, что мир не хочет видеть, И только ветер может осушить эти слезы. Так что двигайся дальше, двигайся дальше со мной. Эй, Луиза! Я пробрался в твою комнату. Одно холодное воскресное утро Умоляет тебя уйти со мной. Я не давал двигателю работать. Не было ничего, чего я хотел бы больше, Чем иметь тебя в компании, И я все еще вижу, как ты стоишь У той двери, наблюдая, как я ухожу, И одна хорошая вещь, которую я получил, Когда ушел в тот раз, было То, что твое лицо было последним, что Я увидел, когда я вытащил. Эй, Луиза, это не стоит всех этих страданий, потому что я знаю, что мир не хочет видеть, И только ветер может осушить эти слезы. Так что двигайся дальше, двигайся дальше со мной. Эй, Луиза! Эй, Луиза, это не стоит всех этих страданий, потому что я знаю, что мир не хочет видеть, И только ветер может осушить эти слезы. Так что двигайся дальше, двигайся дальше со мной. Эй, Луиза!