Chaka Khan - La Flamme текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «La Flamme» из альбомов «The Studio Album Collection: 1978 - 1992» и «I Feel For You» группы Chaka Khan.

Текст песни

Lovers walk off on each other Brothers go their separate ways You wake up somewhere in the middle Wonderin' why nobody stays You are a child of wild desires When you’re innocence leaves, yeah Why you wanna play with fire Here I am, here I am J' m’appel La Flamme (ЋЋ c’est mon nom) Set off your alarm (ooh se coir) Let me take you home Bet’cha I’ll take care of everything Tonight (What, what, what, what’cha gonna do for me) You thought her love was too good But she’s the reason for your pain But hey I’m gonna make you happy I’ll never let you hurt again Almost killed you with her honesty Back when you innocently stayed Why you wanna play with fire Here I am, here I am J' m’appel La Flamme (ЋЋ c’est mon nom) Set off your alarm (ooh se coir) Let me take you home Bet’cha I’ll take care of everything (Ain't, ain’t, ain’t nobody) Tonight J' m’appel La Flamme (ЋЋ c’est mon nom) Oh, set off your alarm (ooh se coir) Let me take you home Bet’cha I’ll take care of everything Tonight Tonight, make it happen for real Make your fantasies happy, completely Come stay with me, stay with me J' m’appel La Flamme (ЋЋ c’est mon nom) Set off your alarm (ooh se coir) Let me take you home Bet’cha I’ll take care of everything Bet’cha I’ll take care of everything Tonight J' m’appel La Flamme (ЋЋ c’est mon nom) Set off your alarm (ooh se coir) Won’t you take me home Bet’cha I’ll take care of everything tonight J' m’appel La Flamme (ЋЋ c’est mon nom) My nomme is Chaka Khan Won’t you take me home Bet’cha I’ll, I’ll take care of everything FRENCH LYRIC TRANSLATIONS: J' m’appel La Flamme / My name is The Flame Ooh ce soir / Ooh tonight ЋЋ c’est mon nomme / That’s my name

Перевод песни

Любители уходят друг на друга Братья идут своими путями Вы просыпаетесь где-то посередине Wonderin 'почему никто не остается Ты дитя диких желаний Когда ты невинность уходит, да Почему вы хотите поиграть с огнем Вот я, здесь я J 'm'appel La Flamme (ЋЋ c'est mon nom) Установите будильник (ooh se coir) Позволь мне отвезти тебя домой Бетча, я позабочусь обо всем Сегодня ночью (Что, что, что, что ты сделаешь для меня) Вы думали, что ее любовь слишком хороша Но она причина твоей боли. Но эй, я сделаю тебя счастливым Я никогда не позволю тебе снова болеть Почти убил тебя своей честностью Назад, когда вы невинно остались Почему вы хотите поиграть с огнем Вот я, здесь я J 'm'appel La Flamme (ЋЋ c'est mon nom) Установите будильник (ooh se coir) Позволь мне отвезти тебя домой Бетча, я позабочусь обо всем (Нет, нет, не никто) Сегодня вечером J 'm'appel La Flamme (ЋЋ c'est mon nom) О, отложите свою тревогу (ooh se coir) Позволь мне отвезти тебя домой Бетча, я позабочусь обо всем Сегодня ночью Сегодня вечером, сделайте это по-настоящему Сделайте свои фантазии счастливыми, полностью Приезжайте ко мне, останься со мной J 'm'appel La Flamme (ЋЋ c'est mon nom) Установите будильник (ooh se coir) Позволь мне отвезти тебя домой Бетча, я позабочусь обо всем Бетча, я позабочусь обо всем Сегодня ночью J 'm'appel La Flamme (ЋЋ c'est mon nom) Установите будильник (ooh se coir) Не возьмешь меня домой Бетча, я позабочусь обо всем сегодня J 'm'appel La Flamme (ЋЋ c'est mon nom) Мой номме - Чака-Хан Не возьмешь меня домой Бетча, я буду, я позабочусь обо всем ФРАНЦУЗСКИЕ ЛИРИЧЕСКИЕ ПЕРЕВОДЫ: J 'm'appel La Flamme / Меня зовут Пламя Ooh ce soir / Ooh сегодня вечером ЋЋ c'est mon nomme / Это мое имя