Ceramic Hello - Symphony Of Shudders текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Symphony Of Shudders» из альбома «The Absence Of A Canary» группы Ceramic Hello.

Текст песни

In the back by the heater 'neath the pipes Where the children breed their mice It’s irrelevant you can’t even cry 'Cause the heat has made your dry Falling women in a pattern close to God Changing images, purple, red, green, black Stage is set for Symphonie des Grauens A painted Kewpie doll with its hands behind its back (Oh, oh) Sitting in a laboratory thinking of clouds (Oh, oh) Sitting in the telephone thinking out loud Little changes in the schedule of life Where the vendors peddle their wares It’s unbelievable you can’t even die Unless the doctors tell you why Walking children now set free Hot mice crawling through the pipes The kewpie doll raises its baton All the performers transform to ice (Oh, oh) Sitting in a laboratory thinking of clouds (Oh, oh) Sitting in the telephone thinking out loud (Oh, oh) Symphonie des Grauens pawing at my feet (Oh, oh) Chilled silly children women chilly 'til you beat

Перевод песни

На заднем сидении у водонагревателя под трубами, Где дети разводят своих мышей, Это не имеет значения, ты даже не можешь плакать, потому что жара сделала так, что твои сухие Падающие женщины в узоре, близком к Богу, Меняют образы, фиолетовый, красный, зеленый, черный. Сцена поставлена для симфонии Грауэнс, Нарисованной куклой кьюпи с руками за спиной. (О, о) Сидя в лаборатории, думая о облаках . (О, о) Сидя в телефоне, думая вслух. Небольшие изменения в расписании жизни, Где продавцы торгуют своим товаром. Невероятно, что ты не можешь умереть, Если только доктора не скажут тебе, почему Гуляющие дети теперь на свободе. Горячие мыши ползут по трубам, Кукла кьюпи поднимает свою дубинку, Все исполнители превращаются в лед. (О, о) Сидя в лаборатории, думая о облаках . (О, о) Сидя в телефоне, думая вслух. (О, о...) Симфония Грауэнс лапает меня под ноги. (О, о...) Холодные глупые дети, женщины, холодно, пока ты не победишь.