Celine Dion - Que toi au monde (en cours) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Que toi au monde (en cours)» из альбомов «Sans Attendre» и «Sans attendre» группы Celine Dion.
Текст песни
Quand dans tes bras Tu m’as serrée Mon cœur s’est arrêté de battre Tu ignorais Dans quelle contrée Tu t’en allais combattre J’ai supplié «Laissez-le moi!» Mais ils sont venus te chercher Je n’ai que toi au monde Pour me parler d’amour Que toi qui me répondes Quand j’appelle au secours Je n’ai que toi au monde Que toi à qui confier Mes blessures profondes Et mes rêves brisés Je n’ai que toi au monde Et si je te perdais Je crois que j’en mourrais Tu sais Tu t’en allais Porter la paix À un peuple en détresse Sans hésiter Tu étais prêt À donner ta jeunesse Tu étais beau Comme un héros Sur ta dernière photo Je n’ai que toi au monde Reviendras-tu vivant De cette guerre immonde Vivant mais comme avant Je n’ai que toi au monde Et si je te perdais Je crois que j’en mourrais Tu sais… Je n’ai que toi au monde Mais qu’est-ce que t’as fait De tes deux bras Qui ne pourront plus me serrer Je n’ai que toi au monde Et si je te perdais Je crois que j’en mourrais Tu sais Je n’ai que toi au monde Que toi au monde
Перевод песни
Когда в твоих объятиях Ты обнял меня. Мое сердце перестало биться Ты не знал. В какой стране Ты собирался сражаться. Я умолял "Оставьте его мне!» Но они пришли за тобой. У меня есть только ты. Чтобы поговорить со мной о любви Что ты ответишь мне Когда я зову на помощь У меня есть только ты. Что ты кому доверить Мои глубокие раны И мои разбитые мечты У меня есть только ты. Что если я потеряю тебя Думаю, я умру от этого. Знаешь Ты уходил. Нести мир Народу в беде Без колебаний Ты был готов Отдать свою молодость Ты был прекрасен. Как герой На твоей последней фотографии У меня есть только ты. Вернешься ли ты живым От этой гнусной войны Живой, но, как и прежде У меня есть только ты. Что если я потеряю тебя Думаю, я умру от этого. Знаешь… У меня есть только ты. Но что ты сделал Обеими руками Которые больше не смогут сжать меня У меня есть только ты. Что если я потеряю тебя Думаю, я умру от этого. Знаешь У меня есть только ты. Что ты на свете