Celine Dion - Priere Paienne текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Priere Paienne» из альбомов «D'eux - Édition 15ème Anniversaire» и «D'Eux» группы Celine Dion.
Текст песни
Les mains serres, c’est facile Fermer les yeux, j’aime plutt Genoux plis, pas impossible Se taire un peu, «Mmm» pourquoi pas Hands pressed to each other, that’s easy Close the eyes, I kind of like it Knees folded, not impossible Lower voice a little, «Mmm» why not Mais ma prire, elle est qu' moi J’y mets tout ce que j’aime, ce que j’espre Tout ce que je crois But my prayer, it’s all mine I put in it all I love, what I hope All I believe in Je prie la terre de toute ma voix Mais pas le ciel, il m’entend pas Mais pas le ciel, trop haut pour moi I pray the earth from all my voice But not the sky, he does not hear me But not the sky, too high for me Quand j’me rveille je loue le jour La vie toujours, toutes ses merveilles When I wake up I praise the light The life always, all it’s wonders Je prie les roses, je pris les bois Les virtuoses, n’importe quoi I pray the roses, I pray the woods Virtuosos, whatever Je prie l’hiver quand il s’en va L’t, les toiles et la mer Et le soleil et ses clats I pray the winter when he leaves The summer, the stars and the sea And the sun and its shines Et j’suis sincre, j’prie pour tout Mais toi le ciel, tu n’entends pas Mais toi le ciel, est-ce que t’est l And I’m sincere, I pray for all that But you the sky, you don’t hear me But you the sky, are you there C’est ma prire paenne Mon crdo ma profession de foi C’est ma supplique terrienne J’y mets tout ce que j’espre Et tout ce que je crois That’s my pagan prayer My creed my profession of faith It’s my supplication from earth I put into it all that I hope And all I believe in Je prie la terre, de toute ma voix Et toi le ciel, nous oublie pas I pray the earth, from all my voice And you the sky, don’t forget me Je prie les hommes, je prie les rois D’tre plus homme, d’tre moins roi I pray the men, I pray the kings To be more of a men, to be less of a king Je prie les yeux, les yeux dfaits Ce que les cieux, ne voient jamais Je prie l’amour, et nos cerveaux Qu’on imagine et qu’on se bouge Et sans trop compter sur l-haut I pray the eyes, the eyes broken What the skies, never see I pray love, and our brains What we imagine and move ourselves And without count on up-there Savant pote, je prie pour toi Et toi le ciel, coute-moi Et toi le ciel, entend ma voix Erudit poet, I pray for you And you the sky, listen to me And you the sky, hear my voice Je prie la paix, l’inespre Les «Notre Pre» n’ont rien donn I pray the peace, the unexpected The «Our Father» have given nothing Et tous les hommes de lumire Qui font la guerre la guerre And all the men of light Who are doing war to war Je prie nos rves, je prie nos bras Mais toi le ciel, entends ma voix Et toi le ciel, entends nos voix, Nous oublie pas I pray our dreams, I pray our arms But you the sky, hear my voice And you the sky, hear our voices Don’t forget us.
Перевод песни
Лесные сети, c'est facile Fermer les yeux, j'aime plutt Genoux plis, pas невозможно Se taire un peu, «Mmm» pourquoi pas Руки прижаты друг к другу, это легко Закройте глаза, я вроде как Становится сложенным, а не невозможным Низкий голос немного, «Ммм», почему бы не Mais ma prire, elle est qu 'moi J'y mets tout ce que j'aime, ce que j'espre Tout ce que je crois Но моя молитва, это все мое Я вложил в него все, что мне нравится, что я надеюсь Все, что я верю в Je prie la terre de toute ma voix Mais pas le ciel, il m'entend pas Mais pas le ciel, trop haut pour moi Я молю землю от всего моего голоса Но не небо, он меня не слышит. Но не небо, слишком высокое для меня. Quand j'me rveille je loue le jour La vie toujours, toutes ses merveilles Когда я просыпаюсь, я хвалю света Жизнь всегда, все это чудеса Je prie les roses, je pris les bois Les virtuoses, n'importe quoi Я молю розы, я молю леса Виртуозы, что угодно Je prie l'hiver quand il s'en va L't, les toiles et la mer Et le soleil et ses clats Молюсь зимой, когда он уезжает Лето, звезды и море И солнце и его сияния Et j'suis sincre, j'prie pour tout Mais toi le ciel, tu n'entends pas Mais toi le ciel, est-ce que t'est l И я искренен, я молюсь за все это Но ты небо, ты меня не слышишь, Но ты небо, ты там C'est ma prire paenne Mon crdo ma profession de foi C'est ma supplique terrienne J'y mets tout ce que j'espre Et tout ce que je crois Это моя языческая молитва Моя вера в мою веру Это мое моление с земли Я вложил в это все, что я надеюсь И все, что я верю в Je prie la terre, de toute ma voix Et toi le ciel, nous oublie pas Я молю землю, от всего моего голоса И ты, небо, не забывай меня. Je prie les hommes, je prie les rois D'tre plus homme, d'tre moins roi Я молю людей, я молю царей Быть более мужчиной, быть королем Je prie les yeux, les yeux dfaits Ce que les cieux, ne voient jamais Je prie l'amour, et nos cerveaux Qu'on представьте себе, Эт-ан-ан-Троп-комптер-сюр-л-haut Молю глаза, глаза разбиты Какое небо, никогда не увидишь Я молюсь о любви, и наши мозги То, что мы себе представляем и двигаемся И, не рассчитывая на Savant pote, je prie pour toi Et toi le ciel, coute-moi Et toi le ciel, entend ma voix Поэт Эрудит, я молюсь за тебя И ты, небо, послушай меня, И ты, небо, услышь мой голос Je prie la paix, l'inespre Les «Notre Pre» n'ont rien donn Я молю мир, неожиданный «Наш Отец» ничего не дал Et tous les hommes de lumire Qui font la guerre la guerre И все люди света Кто ведет войну к войне Je prie nos rves, je prie nos bras Mais toi le ciel, заставляет ma voix Et toi le ciel, уступает nos voix, Nous oublie pas Я молюсь о наших мечтах, я молю наши руки Но ты небо, услышь мой голос И ты, небо, слышишь наши голоса Не забывайте нас.