Celine Dion - Destin текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Destin» из альбома «Céline... Une seule fois / Live 2013» группы Celine Dion.

Текст песни

Y’a pas de voiles aux volets de mes freres Y’a pas d’opale autour de mes doigts Ni cathedrale ou cacher mes prieres Juste un peu d’or autour de ma voix There’s no voile to my brother’s shutters There’s no opal around my fingers No cathedral where to hide my prayers Just a little gold around my voice Je vais les routes et je vais les frontieres Je sens, j’ecoute, et j’apprends, je vois Le temps s’egoutte au long des fuseaux horaires Je prends, je donne, avais-je le choix? I go the routes I go the borders I smell, I listen, and I learn, I see Time passes along time zones I take, I give, had I the choice? Tel est mon destin Je vais mon chemin Ainsi passent mes heures Au rythme entetant des battements de mon coeur That’s my destiny I go along my route That’s how pass my hours At my heart beats crazy rhythms Des feux d’ete je vole aux sombres hivers Des pluies d’automne aux etes indiens Terres gelees aux plus arides deserts Je vais je viens, ce monde est le mien From summer fires I fly to dark winters Autumn rains to Indian summer Frozen grounds to dry deserts I go I come, this world is mine Je vis de notes et je vis de lumiere Je virevolte a vos cris, vos mains La vie m’emporte au creux de tous ses mysteres Je vois dans vos yeux mes lendemains I live from notes and I live from light I’m responding to all your cries, your hands Life’s taking me to it’s mysteries' hollows I my tomorrows in your eyes Tel est mon destin Je vais mon chemin Ainsi passent mes heures Au rythme entetant des battements de mon coeur That’s my destiny I go along my route That’s how pass my hours At my heart beats high rhythms Je vais les routes et je vais les frontieres Je sens, j’ecoute et j’apprends, je vois Le temps s’egoutte au long des fuseaux horaires Je prends, je donne, avais-je le choix? I go the routes I go the borders I smell, I listen, and I learn, I see Time passes along time zones I take, I give, had I the choice? Je prends le blues aux signaux des repondeurs Je prends la peine aux aeroports Je vis l’amour a des kilometres ailleurs Et le bonheur a mon telephone I take blues from answering machines signals I take sadness in airports I live love at kilometers away And happiness at my phone Tel est mon destin Je vais mon chemin Ainsi passent mes heures Au rythme entetant des battements de mon coeur That’s my destiny I go along my route That’s how pass my hours At my heart beats high rhythms

Перевод песни

Нет парусов к ставням моих братьев Там нет опала вокруг пальцев Никакой собор или скрыть мои молитвы Просто немного золота вокруг моего голоса Там нет завесы ставни моего брата Там нет опала вокруг пальцев Нет собора, где можно скрыть мои молитвы Просто немного золота вокруг моего голоса Я иду по дорогам, и я иду по границам Я чувствую, я слушаю, и я узнаю, я вижу Время капает по часовым поясам Я беру, даю, если бы у меня был выбор? Я иду по границам Я чувствую запах, я слушаю, и я узнаю, я вижу Время проходит по часовым поясам Я беру, даю, если бы у меня был выбор? Это моя судьба Я пойду своим путем Так что проводите часы К ритму биения ударов моего сердца Это моя судьба Я иду по морю Вот как проходят мои часы Мое сердце бьет сумасшедшие ритмы Летние пожары я лечу в темные зимы Осенние дожди в Индии Террес, замерзший до самых сухих пустынь Я приду, этот мир мой От летних пожаров я летаю до темных зим Осенние дожди до индийского лета Замороженные грунты для сухих пустынь Я иду, я пришел, этот мир мой Я живу из заметок, и я живу от света Я вертесь на твои крики, твои руки Жизнь меня занижает все ее тайны Я вижу в твоих глазах мои завтра Я живу из заметок, и я живу от света Я отвечаю на все твои крики, твои руки Жизнь забирает меня в свои тайны Мои завтраки в твоих глазах Это моя судьба Я пойду своим путем Так что проводите часы К ритму биения ударов моего сердца Это моя судьба Я иду по морю Вот как проходят мои часы В моем сердце бьется высокий ритм Я иду по дорогам, и я иду по границам Я чувствую, я слушаю, и я узнаю, я вижу Время капает по часовым поясам Я беру, даю, если бы у меня был выбор? Я иду по границам Я чувствую запах, я слушаю, и я узнаю, я вижу Время проходит по часовым поясам Я беру, даю, если бы у меня был выбор? Я беру блюз на сигналы автоответчиков Я беду в аэропортах Я живу, любовь имеет мили в другом месте И у счастья есть мой телефон Я беру блюз от сигналов автоответчиков Я грусти в аэропортах Я живу любовью в километрах И счастье на моем телефоне Это моя судьба Я пойду своим путем Так что проводите часы К ритму биения ударов моего сердца Это моя судьба Я иду по морю Вот как проходят мои часы В моем сердце бьется высокий ритм

Видеоклип на песню Destin (Celine Dion)

Клипы к песням подбираются в автоматическом режиме и могут не соответствовать исполнителю и произведению.